2008年5月31日 星期六

Najla的東方舞世界-肚皮舞動作語彙的起源-洛奇姑媽的Q&A第四輯(上)

Introducing Najla
寫了大半年的肚皮舞-主要是ATS與混搭風肚皮舞,非常感謝許多舞友們的熱情支持,沒想到默默獨白的心情,有這麼多的人願意來聆聽分享。也有舞友問起了肚皮舞的另外一種風貌-東方舞與其他中東舞蹈,小眼麗莎雖然自己跳不來,但是精彩的舞蹈與動人的音樂還是非常令人心醉神迷,喜愛非常。因為ATS與部落風或混搭風已經有太多要寫要分享,所以東方舞相關部份,將由Najla來代為執筆,以饗廣大舞友。

Najla目前的規劃是每月分享一篇洛奇姑媽的Q&A,這是由著名的肚皮舞/東方舞歷史學者,也是知名表演者與教學者的摩洛可(Morocco)分別接受The hip circle線上雜誌訪問,以及由學者代紐約林肯表演中心附設圖書館進行表演藝術口述歷史之訪談錄中擷取精華而成,饒富史實參考價值與風趣橫生的可讀性。更多的Najla,請大家拭目耐心以待。


肚皮舞動作語彙的起源-洛奇姑媽的Q&A第四輯
圖文獲The Hip Circle同意譯自ASK AUNT ROCKY 4: The origins of the bellydance movement vocabulary
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=60

洛奇姑媽的Q&A(Ask Aunt Rocky)是The Hip Circle上極受歡迎,亦非常具有參考價值的不定期專欄,透過專訪化身為Aunt Rocky,國際聞名,定居紐約的東方舞史學家Morocco,與讀者分享許多關於肚皮舞/東方舞的經典與常識,Aunt Rocky極為風趣幽默,快人快語,使得整個專訪饒富趣味,可讀性極高。想知道更多東方舞與中東舞蹈文化的第一研究資料,以及認識Morocco者,可以上她的官方網站http://www.casbahdance.org/

HC: 今日我們常用的肚皮舞動作語彙是由何而來的?
M: 我們總是想揀容易的事來做,能夠找個盒子把東西一股腦兒地全塞進去最省事。其實這些動作不只是來自中東地區而已-還有近東、中東、中亞、突厥、波斯文化地區等,還有北非,或者所謂的馬格里布沙漠地區(Maghreb)。接下來是摩洛哥、阿爾及利亞、突尼西亞、利比亞、查德、蘇丹與埃及。一般來說馬格里布地區指的是摩洛哥、阿爾及利亞、突尼西亞,有時利比亞也會被納入討論。然後是波斯灣以及鄰近波斯灣的這些國家-而不只是中東地區一詞可以涵括的。

我發現在絕大多數上述地區通行的一種舞蹈是阿拉伯文稱之為Raqs Sharqi,土耳其文稱之為Oryantal Tansi的東方舞(Oriental Dance)。1893年芝加哥博覽會的活動舉辦者,也是引進中東地區舞者至美國的Sol Bloom誤命名為「肚皮舞」(belly dance)。東方舞在這些地區裡以不同的變化式呈現著。.

當土耳其國父凱末爾(Kamal Ataturk)與年輕的土耳其人革命立國之際,凱末爾不認同這種舞蹈,因之將其歸類為阿拉伯文化,拒絕承認這種舞蹈其實亦屬於土耳其民族舞蹈裡的一支。這純然是他個人的偏見:出於對麥法拉維僧侶(Mevlevi Dervish)勢力的恐懼,他亦禁止了旋轉舞。

在埃及地區,這些與我同年或較我年長的人們猶然記得法魯克國王時代,這種舞蹈被稱之為RaksTur'kos或Tur'ko-意思是土耳其舞蹈。這或許不是個很好的比喻,但這是我能夠想出來最貼切的一種說法了!-英國佬管梅毒為「法國天花」,而法國佬則回敬以「英國病」。所以凱末爾認為這種舞蹈是阿拉伯人的舞蹈,而老埃及人則認為那是土耳其的產物。

然而,Raqs Sharqi或者是東方舞,波斯人稱之為Raks -e-Arabi,這些地區還是有很多不同的舞蹈亦採用肌肉單點動作,甚至於唇部的顫動 (當地人覺得這是性感無比的表現方式,這個動作與女性瀕臨哭泣時下唇抖動的方式是一樣的!)

HC: 妳能找出東方舞裡動作的起源嗎?
M: 臀部動作-在許多非洲舞蹈都看得到,在摩洛哥、阿爾及利亞、突尼西亞、利比亞、查德、蘇丹與埃及也見得到。這些地方曾經是,現在亦是與世界其他地區進行貿易活動與行旅的偉大文明。他們不是光說不練,坐著呆等馬可波羅 (這傢伙離開義大利的原因只是他在那裡不得志) 去發現中國!這些地區與東方的交流關係早已通行數千年之久,想想曾經興盛一時的絲路文化與突厥地區…我們會忘記他們是因為他們成為前蘇聯的一部份而在地圖上消失了七十年之久。有多少美國人知道關於亞塞拜然、烏茲別克、塔吉克、哈薩克、吉爾吉斯、亞美尼亞、喬治亞、土庫曼這些地方? 土耳其也是一樣的狀況,而庫德族在今日分屬土耳其、伊朗與伊拉克的地區行旅。國境邊界只是畫在沙上的一條細線,邊境無法阻止人們、舞蹈、昆蟲與其他事物穿越。

2008年5月30日 星期五

Dance with me, Dance together with sisters! -淺談女性共舞


ATS帶來了女性共舞的風潮,也為20世紀的肚皮舞發展歷史開創了一頁嶄新風貌,樹立了截然不同的表演形式與舞台風格,讓肚皮舞的世界更為豐富而多元化-但是女性共舞絕非新事,而是一種為生活在水泥叢林與科技生活的我們所遺忘的悠久傳統,一種只有女性之間代代相傳的小秘密。

女性共舞的起源可能已久不可考,但是一般普遍相信,在遠古時代的母系社會系統裡,擁有生育能力的女性被認為具有不可思議的力量,因此由女性來組成為祈福或去邪等儀式的執行團體-藉由舞蹈與吟唱,讓大自然的力量進入或導出,來達成儀式的目的。

許多老祖母的老祖母的老祖母們所從事的舞蹈儀式,各自以不同的形式流傳下來,在我們現時的生活中存在著,暗示著我們,在許多文化中慣見的圓圈舞(circle dance),或某些慣見於傳統民俗舞蹈中的舞步,都是遠古文明裡的舞蹈儀式殘存的一抺痕跡。

來到北非與中東,此地的女性共舞不但保留了儀式的精神與信仰,同時也演化成為社交儀式性質的日常作息活動。不論是驅邪的Zaar還是祈福的吉祝舞Guedra,都是由女性來主導或進行,並且透過女性同儕的在場支持與共同舞蹈,來加大儀式祈求的效力。至今仍盛行於摩洛哥的希卡舞(Sheikhat),則富有教育的目的與意義,除了要引發新娘在洞房花燭夜與新郎的濃情愛意,更肩負著教導新娘洞房花燭夜一切行為的重責大任,希卡舞由女性擔綱,由一名希卡領著一群女性樂師及舞者共同表演,這種舞蹈也成為摩洛哥女性聚會的娛樂活動,賓客亦參與舞蹈。

埃及女性也有著共舞的長久傳統,不論是聖人紀念日還是婚禮的慶祝,女性親友與來賓往往另處一室,觀賞女性舞者所帶來的專業表演,在女性表演者離開後,在場女性們也會起身跳舞自娛娛人-這是好幾百年以來的生活習慣與社交型態,女性在同性舞蹈中,或者圍成一圈,或者排成一列,兩兩三三出列對舞,或者獨舞,在對舞時,舞伴們或者以戲謔的心態炫技較勁,或者以調情的俏皮方式相互搭檔,而在舞蹈進行中,站在圓圈與後列的同伴會呼號對出列表演的舞者表示支持與鼓勵。

這種模式聽起來似曾相識地熟悉,與ATS的合唱團隊形簡直有著異曲同工之妙。對於向來講求競爭的西方文明來說,同性之間的友誼與情感交流往往受到壓抑與限制,因此女性共舞的悠久歷史與美好體驗在所謂的文明進步與科技發達中,與追求精神層面的滿足與愉悅一起被淹没了。近年來女性同舞的儀式與舞蹈有復甦的趨勢,而同樣的精神與體現也落實在ATS的世界裡-獨生女又與父母遠離東岸家族來到舊金山的Carolena,童年時期的渴望友伴,幻化為二十世紀最為精彩的肚皮舞發展之一。ATS最為重要的精神,便是學習並體會與人共舞的喜悅與豐富,這是另一種team work的精神,個人的優異表現固然值得嘉許,但是整體的默契與相互支持,才是讓簡潔美麗的肢體線條與舞蹈動作,在充滿感情交流以及舞台張力的舞者身上,得以發光閃亮的不敗心法。

下次踏進ATS的課堂上,不妨放下緊懸著的心,暫時放掉動作與隊形的適應不良症,想像自己是某個部落的女子,在慶典中盛飾華麗打扮,把值錢家當全穿上身,與姐妹們相約出遊,在沙塵與音樂交纏的天空下,毫無憂慮地加入舞蹈與歌唱的歡愉行列,在肢體的律動與裙擺的婆娑擺動之間,在眼神的凝視與對望中,在共舞與對舞的變換之間,交換彼此的信任與支持,感受這份沿續千百年的力量與喜悅。

2008年5月29日 星期四

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-7


玩到欲罷不能的指鈸遊戲
這樣談起創作自由與選擇的話題或許有點深奧,指鈸二的課程本身就是種很棒的感官享受。我們莫不是因為中東音樂令人難以抗拒的神奇魅力而踏進了肚皮舞的世界?單純地去感受這些中東節奏,就是一種令人心曠神怡的美好體驗。意珊老師還是會讓我們偶而感受一下忙碌不已,氣喘吁吁的手腳並用,不論是邊敲Ayyoub邊走前後換位置的性感熱舞,還是以雅米拉形置裡的arabic step邊走邊敲full time的RLR,運動量很足夠,邊動邊敲指鈸真的很過癮。

然後我們就要進入指鈸三了,開開心心地上了二期課,只能說現在真是欲罷不能到極點,意珊老師決定讓我們挑戰指鈸舞碼-只希望她不要又是Suhaila上身,編出讓我們忙碌到不可開支的舞碼來才好,另外一方面我們也很期待新課程,這正是驗收我們過去兩期以來敲來敲去的實力成果了,可以確信的是,指鈸再也不是沒什麼大用途的小道具,指鈸可以是我們表達意念情緒的好幫手,可以是我們讓想像力馳騁於現實舞台的最佳伴侶,更是我們持續探索中東舞蹈音樂的小導遊,與我們一起感受這令人難以抗拒的美好魔力,即使我們還是RLR與RLRL打得最有把握,至少我們打得很踏實很安心,也打得很開心!

圖片說明:意珊老師與Jamila Samlipour快樂合影
更多意珊老師的指鈸課與肚皮舞課程請參見http://www.wretch.cc/blog/mydancelife

2008年5月28日 星期三

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-6


指鈸二、挑戰節奏與音樂的成就感
指鈸二我們開始接觸中東節奏了,指鈸終於與手鼓有了對話的機會。意珊老師參考了不同的鼓手教法,讓我們慢慢跟著節奏打,並且選擇不同的音樂讓我們去聽出節奏模式來,這的確更不容易,但是更有成就感,尤其是走在路上時聽著MP3,腳跟著鼓聲重拍打拍子時,可以知道是Ayyoub或者Saidi,真的非常驕傲。這等以前想到不敢想的事,居然就在意珊老師的教學中讓我們慢慢實踐了。

認識節奏,能夠跟著鼓聲所指引的節奏模式擊打指鈸,表面上看起來似乎與肚皮舞的關連性不大,但是長期來說,透過熟知節奏,舞者才得以真正掌握音樂,才不會覺得沒什麼音樂可以拿來跳,或者是有些音樂聽了很喜歡但不知道如何入舞,這是一種擴展我們對於中東音樂的視野,加大我們未來肚皮舞表演豐富範疇最棒的投資了。

節奏與指鈸的對話更為我們帶來更多的創作選擇與想像空間,不同的節奏給予我們的感受也不同,有些節奏或許我們終將難以有機會隨著起舞,以小眼麗莎來說,ATS所選擇的節奏是比較簡單的,但對於節奏的領會越多越深入,越能開啟我們在進行舞蹈創作與表演時的可能性,這樣開展的空間令人期待不已。

了解更多的節奏與音樂應用關係,其實對於基本的RLR與RLRL有著難以想像的助益。這個邏輯或許有點難以解釋,如果以學習英文來說,應該就是學習了更多的字彙運用之後,對於最基本的形容詞諸如good或nice之類的,能夠運用得更為輕鬆自如,信心十足吧!這些節奏也能結合RLR與RLRL,形成更為豐富的音樂語彙,這應該也是一種基本功的培養,畢竟肚皮舞是一種以肢體闡釋音樂美感的熱情舞蹈,我們需要對於節奏與音樂有一定程度的理解與回應,才能真正跳出能夠自己很開心,別人看了有感覺的肚皮舞。

2008年5月27日 星期二

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-5


敲著指鈸趴趴走,超high新體驗
會打指法後,更重要的是如何讓這些指法配合身體動作與腳步-這個就真的是要老師帶領才有辦法了,不要小看這些左踏右踏轉圈圈的動作,邊做邊敲指鈸對許多人真的是很可怕的挑戰。更別提意珊老師還喜歡放我們在教室裡亂走,邊打指鈸邊和同學打照面來個對打指鈸的打招呼,或者是把我們排成簡單的隊形,錯身交互換位置,當然還是繼續打指鈸。

雖然很沒信心,和同學打照面其實還是很害羞,但是看到老師自己邊走邊打指鈸很High的樣子,這種快樂是會感染的,因為過去以來的課程上不是站在原地自己亂打一通,不然就是直接進入動作加指鈸二合一,像這樣邊玩邊學的機會很少見,但是輕鬆快樂的氣氛至少會讓人還想來上課。

猶記得有一次上課時,意珊老師要我們邊敲RLR,邊走基本步法-ATS裡我們管這個步法叫Turkish Shimmy,所以小眼麗莎馬上就又ATS上身了,雖然與意珊老師那種柔美嬌俏的東方舞味道真的是截然不同,但是我們還是可以打著指鈸,相視而笑,錯身而過,在音樂裡各自表態,享受彼此共舞所帶來的歡愉,那天的感覺真的很好,大概是太high了,當夜居然睡不著,失眠了。

有些人會以為指鈸課也會有舞碼,其實是會有,但是連基本的節奏感與指法都還是很不熟練的情況下,舞碼其實只是讓大家更挫折而已(後來肌三開始學Suhaila式的舞碼時更能體會這個意思,頭手身體腳同時都要動作,再加上指鈸怎麼可能來得及?),意珊老師希望我們至少要對拍子與身體都顧得好,才能開始加入其他的元素。

2008年5月26日 星期一

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-4


指鈸一、節奏感與肢體統協齊步走!
課程開始的頭幾堂課,感覺比較像是幼兒律動結合基礎樂理結合,我們邊走圈圈邊數著拍子,每四拍敲一下,每二拍敲一下,每一拍敲一下,然後每一拍連敲二下…但是我們的確需要同時養成節奏感與肢體協調的能力,才能開始運用舞蹈動作,同時顧及符合節奏的指鈸擊打。

而且這種循序漸進的方式,讓普遍對指鈸因為不熟悉,或者因為人云亦云的傳言,而產生莫名恐懼的同學們,由小小的信心慢慢開始。

或許因為過去以來因為缺乏足夠的鼓手或樂師來協助我們,所以包括小眼麗莎自己,以及課堂上的同學們,對於音樂裡的重拍與節奏基本上都是毫無所悉,現在聽在耳朶裡再明顯不過,鼓聲咚咚作響的重拍,卻是糊里糊塗地跳了好幾舞之後,在Carolena的音樂分析解說下,才終於知道原來跳舞時腳步得跟隨著這鼓聲重拍-對於許多有天份或者受過專業訓練的舞者來說,這簡直是不必再重新學習的第二本能,但是對於眾多只單純因為喜愛肚皮舞而投入的舞友們來說,這卻是極為艱辛的成長歷程。

課堂上意珊老師自然地帶入Jamila的基本指法,說實話,的確都不是太難,但是要敲得穩定,要敲得在重拍上,還是需要練習的,意珊老師會要求我們一個一個接著打指鈸,她說這樣她才聽得出來到底我們有沒有打得對或打在拍子上,雖然是很嚴苛的要求-這大概跟要求沒有表演經驗的學生上台SOLO一樣地讓人覺得無處可逃吧!不過就是透過這麼仔細的要求,大家的指鈸果然隨著課堂數而慢慢進步了。

2008年5月23日 星期五

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-3


意珊老師的指鈸課居然像是應允了小眼麗莎長久以來心中諸多疑問般地出現了!

小眼麗莎上過意珊老師的肌力課,在課堂上總算搞清楚了拍子與速度的問題,意珊老師的數拍方式與音樂真的對了解拍子與速度,乃至身體分門別類地進行不同速度的layering是有實際的效益。所以對於意珊老師的指鈸課非常有信心,也充滿興趣。

猶記得意珊老師在指鈸體驗課上所說的,指鈸不是只有部落風舞者的專利,更不只是一項肚皮舞者可有可無的手具,指鈸是一種樂器,除了肚皮舞,也應該適用於其它舞蹈與表演藝術中。光是這一個觀點就解答了小眼麗莎心中的疑問了,原來指鈸還真不只是個不起眼的小傢伙呢!透過更寬廣更宏觀的視野,賦予指鈸更高度靈活多變的應用,更能激發我們在舞蹈與表演上的創意呈現。
圖片說明:意珊老師與Jamila Salimpour學習指鈸與步法

2008年5月22日 星期四

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-2


而節奏更是一個大問題。雖然關於中東節奏的資料也是找了滿滿一手,幾個簡單的節奏也多少能猜得到,但是心中一樣是非常不踏實。因為猜題命中率高,不代表真的就是很理解,運氣總是會有用完的一天。

指鈸與節奏的關係又是另外一個謎般的難題。指鈸的指法未必會與手鼓或其他樂器所演奏的節奏一樣,但是彼此之間的對應關係,應該不只有RLR。不同的節奏如果都只打RLR,似乎也顯得有點無聊了。

指鈸應該不只是肚皮舞者表演的手具或節拍器,如果指鈸只能照本宣科,死命地打著RLR打一輩子,那麼,真的有必要一定要學會這玩意兒嗎?

自已開始教ATS之後,更覺得不把指鈸搞清楚會很對不住學生。如果自己心裡都覺得不踏實,又能怎麼教導學生,讓她們摒除指鈸很難學會,總是打不好的恐懼?如果指鈸只能有一種教法,那麼不適合這種教學的學生難道就註定不能享受打指鈸的快感嗎?除了中規中矩的RLR指法,在表演的呈現與設計上如果能加入更多指鈸的變化,是不是會讓許多台灣學生覺得無聊的ATS表演多一點精彩?

2008年5月21日 星期三

除了RLR與RLRL之外-夢幻指鈸課7-1


說完了肌力課,小眼麗莎還想與舞友們分享的是意珊老師的指鈸課。

學了幾年肚皮舞,擊打指鈸早已不是新鮮事,特別是ATS的表演絕對少不了指鈸來增加現場氣氛,所以當小眼麗莎去上意珊老師的指鈸課時,遭遇到了許多人難以置信的眼光與疑問:「不是早已經會了?為什麼還來學?」

這個問題在不同層面上有不同的答案。

過去以來所學習過的指鈸指法-RLR三拍指法、RLRL輪替指法、混合了RLR與RLRL的Military指法、好不容易練好左右手都能打的Baladi指法,加上沒事打著玩的Jamila指法…,的確已經相當夠應付肚皮舞表演的需要,也算是盡了一點作為肚皮舞者的本份吧。

學了這麼一堆指法,卻始終打得很心虛,很迷迷糊糊,不是很踏實。
除了速度不穩定-雖然已經由忽快忽慢,慢慢改進成為可以穩定,但是打不久。更常發生的問題是搶拍。搶拍是個很難以形容的現象與難以解決的問題。指鈸初入門的新手往往不知道自己搶拍,有了一點經驗也知道自己會搶拍的人,卻不知道要如何解決這個問題。

雖然說熟能生巧,多練習有助於穩定度與熟練性,但是不得其法地悶著頭苦練,如果練錯了怎麼辦?我們又怎麼知道自己有沒有練得正確?

2008年5月20日 星期二

發掘舞蹈的象徵意象2-2


獲Carolena Nericcio同意摘譯自Discovering Metaphor by Anita Lalwani, May 2001, Tribal Talk – The Voice of FatChance Belly Dance


以下是我在FCBD學習的過程覺得極有幫助的幾個意象範例:
當妳在做Taxeem時,假裝妳的臀部前後被夾在兩片玻璃板之間,在臀部不能前後擺動的情況下以臀部左右畫出八字來。

當妳在做佛朗明哥花形手(hand floreo)時,想像妳以中指及拇指拿起一個細緻易碎的物體,例如一個小玻璃瓶,然後慢慢地把這個物體由直立轉成水平,將這個想像物體所容納的液體傾倒而出,再把這個物體回復至原來的位置,然後再倒一次。

當妳在做Taxeem與上揚蛇手時,想像一粒大理石由妳一手的中指緩慢地滾過上臂與肩膀,再慢慢滾到另一邊的肩膀與上臂,最後滾至另一手的中指指尖,再想像這粒大理石以反方向,但是同樣的速度與力量滾過上臂與肩膀,回到原先出發的中指指尖去。

要做出一個漂亮而不動及上半身的臀部轉圈,想像妳站立在柵欄後,而有人在柵欄前方看著妳。他們應該是看不出妳在柵欄上方的身體又任何動作的,因為所有動作在發生在柵欄以下,而不在他們的視線範圍之內。(如果換作夜店酒吧會比較容易想像,則不妨想像自己站在夜店的吧台區,所有動作都發生在桌子下面。)

在Shimmy時保持最理想的手臂姿態與位置,則不妨想像自己與兩位親朋好友站在一起,以雙手分別擁抱住他們,這將有助於讓手臂維持在一個圓弧的形態上。

想像妳在背上塗了油漆,以背上的油漆來塗在背後的牆面上,以torso twist(胸腔平轉雙手外展)的方式來塗油漆,則妳只會在牆面上塗上一道水平的痕跡。

當妳在做circle step時,想像妳身處在一個罐子裡,以妳的臀部在罐子內部掏東西。

在做Egyptian Basic時,可以想像自己的雙手手腕上套著橡皮筋,如此一來可以協助提醒自己維持自己雙手的位罝,形成能突顯臀部動作的理想曲線。

在做Egyptian Basic half turn時,則可以想像自己在轉圈時雙手上方有一道縄索,自己正抓著這條縄子,如此能顯得身形更為修長,有上提的美感。

想要在shimmy前進時看起來更活潑更性感,想像自己走在一條高空縄索上,一腳跨越在另一腳之前。

美麗的女人,反射出無盡的泡沫,
願妳在水中那宛如雕像般的臀,
在將妳的形狀浮過永恒的水晶之際,
幻化為新的事物-天鵝或百合。
聶魯達/14行詩X,取自愛情14行詩一百首(1959年)

2008年5月19日 星期一

發掘舞蹈的象徵意象2-1


獲Carolena Nericcio同意摘譯自Discovering Metaphor by Anita Lalwani, May 2001, Tribal Talk – The Voice of FatChance Belly Dance

還記得義大利電影Il Postino(郵差)嗎?這部電影中偉大的智利詩人聶魯達(Pablo Neruda, 1904-1973)遭放逐至義大利的偏僻小鎮上,心智單純的Mario Ruoppollo成為他的郵差,聶魯達透過他詩文中的意象喚起了Ruoppollo對於這個海濱小村的美麗與奧妙之處的覺知。

意象是一種將抽象名詞或敍述適切地轉化成不同形式,或類比手法的修辭法。簡單來說就是喚起某種影象的印象以便貼切地形容某種事物。這種修辭手法最常應用在詩文或文學之上。舉例來說,「這世界為舞台而我們只是舞台上的演員」就是一種意象!

這又與舞蹈有何關聯?其實是大有關係的!有時我們在舞蹈中要求自己身體做的事是相當困難的,我的FCBD老師們會利用意象來協助我們視像化某個動作,如果我們能理解用以協助我們了解某個特定動作的意象,我們把這個動作學好的機會較大。

這一切仰賴的是妳的想像力。試著去假裝。慢慢地妳會發現妳可以達成Carolena與她的團員們努力培養出來的部落風肚皮舞風格,並且發展出與其他ATS舞者共舞的可能性。

2008年5月16日 星期五

部落風守則TRIBAL CODE


獲Carolena Nericcio同意摘譯自FCBD Studio公告

Commitment: Be there for your dance sisters. Whether it’s making sure your cues are strong or being to a gig on time, we all need to depend on one another.
承諾:支持妳的部落姐妹。不論是確保妳的提示動作無誤,還是準時到場參加演出,我們都互相依靠。

Communication: Ask your questions and learn from more senior dancers. Also, don’t let things fester. Express yourself in a constructive, respectful way.
溝通:向資歷較深的舞者請益,向她們學習。不要讓事情放手不管而惡化。以有建設性而值得尊重的方法表達妳自己。

Teflon: Don’t take things personally! There are too many unique individuals in this group to avoid minor misunderstandings. Let things slide off your ego, don’t let things stick.
不意氣用事:不要把事情看得太個人化太嚴重!這個團體中有太多特立獨行的人,必須要避免不必要的誤會。不要太過於自我,不要鑽牛角尖。

Patience: There will always be more opportunities to dance. If you don’t get to dance in one gig, you’ll get another one. We all have to wait our turn in the Salon protocol and in getting gigs.
耐心:總是還會有機會表演。如果這次妳無法參加表演,總還會有下一次。我們都必須學會依序參加學生表演沙龍或取得表演的機會。

Humility: We all can benefit from going to Basics class and working on technique.
謙虛:重回基本課程好好進修技巧對我們是有益處的。

Joy: Dance for the love of it. Enjoy yourself and the company of others.
喜悅:因為喜愛舞蹈而舞蹈。享受妳自己以及他人的陪伴。

Generosity: What’s more tribal than sharing? Make-up, scarves, dancing tips, good advice…you get the idea.
慷慨:還有什麼比分享更具部落風精神?舉凡化粧、頭巾、舞蹈小技巧或其他良心建議,都是分享。

Trust: This incredible dance form is founded on trust, on and off the dance floor. Earn people’s trust and give yours as well.
信任:這令人讚嘆無比的舞蹈形式來自於信任,在舞蹈地板上起起伏伏,記得要獲取他人的信任,也要付出妳的信任。

Support: Drop in at the Wednesday night Amira show. Not only does it support the dancers; it is a great way to learn about performance.
支持:記得去欣賞學生聯歡表演,這不但是支持舞者,也是學習有關表演的絕佳途徑。

Working it: Use dance classes to rehearse your show persona. Learn how to milk the slow stuff and sass-up the fast; and how to command the audience’s attention and keep it.
實踐:利用舞蹈課程來發展妳的表演人格與魅力。學會如何讓慢板動作更有味道,讓快板動作更有活力;以及如何擄取觀眾的注意力,保持他們的高度專注力。

2008年5月15日 星期四

以足思考2-2


獲Carolena Nericcio同意摘譯自Thinking on Your Feet by Nadia Khastagir, Feature Article, August 1999, Tribal Talk – The Voice of FatChance Belly Dance


出糗的狀況可能來得過於快速,導致觀眾還不及發現,特別是你笑容可掬的自信台風,更是最好的矇混方法。

最近我們在表演中發生了歌曲播放到一半突然中斷的窘境,而且不止一次,高達三次之多!第一次發生時我們運氣不錯,是首慢板歌曲-舞者在沈默中繼續跳舞,在她們平靜的外表下大家莫不暗自祈禱音樂快點回來。但是在幾分鐘之後,音控師告訴我們,我們的表演音樂帶子出了問題,解決之道是讓舞者先退下舞台,找一捲新帶子,再重新登台表演。沒想到在我們重新上台之後,猜猜怎麼了?我們的音樂又出問題了。不得已的情況下,我們只好再度躹恭下台,讓音控師重新檢查帶子,最後他換了一台機器重新播放,我們也得以順利地表演完全場。準備額外的表演音樂帶也解救了我們,否則活動主辦單位勢必會將全數責任歸究於我們身上。

有時候其中一名舞者會突然跳過頭,離開了原本的隊形-這是我們都會發生的問題。假設我們設計了一組平衡的隊形,混雜了三人舞、雙人舞、獨舞以展現多樣而豐富的舞台風貌。若其中有一名舞者過於忘情,或緊張地忘記了她應該跳的那首舞曲,結果不是一直在舞台上跳,就是跳錯了曲子。這時你恐怕無法直接站出來大聲斥責她下台,指責她耽誤了妳的獨舞,可行之道在於陪著她一起跳,或靜待她下場,讓一切如同往常。舉例來說,通常舞者們會意識到快板三人舞業已跳完,她會選在適當時刻退出場,例如在下一首三人舞時,讓整體表演的形式有變化,看起來豐富趣味。如果這名舞者始終無法理解,那麼台上的每個人都只能微笑以對地面對觀眾。

這只是種種表演中意想不到的小問題中的幾例。表演流程被迫中斷而你只能靠你的腳去思考對策。由經驗得來的常識絕對有幫助,然而每個情況都有其獨特之處。最主要的關鍵在於不要讓觀眾察覺妳還在想或者是出了狀況!我能告訴妳最有效的對策就是保持妳的舞台笑容,力持鎮定,展現沈靜自若的神態。

2008年5月14日 星期三

以足思考2-1


獲Carolena Nericcio同意摘譯自Thinking on Your Feet by Nadia Khastagir, Feature Article, August 1999, Tribal Talk – The Voice of FatChance Belly Dance

當我們盡情歡舞之際,我們其實不想同時間思考太多。我們只希望音樂能將我們掃入舞蹈的領域裡。但是以下的情況時有所聞:那是一首快板歌曲,你正在舞台上表演,觀眾正看得津津有味…突然間,發生了點小問題,讓悠遊於舞蹈世界的我們猛然掉落現實,我們必須要思考!-而且要夠快速!因為那時間我們還是在舞蹈之中!這有可能肇因於你的提示動作(cue)不夠清楚或時間不對,而你的夥伴完全無法理解。或者其他較為明顯而讓觀眾察覺的事件,像是音樂突然出狀況!相信我,這些事的確發生在我們登台表演時。

你該如何處理?Amira咖啡廳的舞台設計讓兩側都有觀眾,這讓我們必須採取翻轉隊形的方式以滿足不同方向的觀眾,舞者們必須在一場表演中輪流面向兩側表演。有時兩側舞者同時領舞而面對不同方向!(譯者註:當時尚未有duo duet形式所以這樣的方式並不符合要求。)通常其中總會有一名舞者會意會到發生問題,迅速轉回身去,但也會有舞者在整場表演中完全會不過意來!或者有時一個不夠清楚的提示動作,造成舞者轉圈的方式完全不同。這時若能停下來彼此面對,往往能有效改善情況。但是經驗老到的舞者會立即轉換進入另外一個動作,與其他舞者們透過新動作重新連結彼此。這種情況往往會隨著經驗累積而減少,你與其他舞者共舞的經驗越多,你就容易學會與他人透過舞蹈連結的技巧。

2008年5月13日 星期二

傳統與創新第一輯‧創造節奏感!創造屬於你的打擊樂3-3

獲The Hip Circle同意譯自TRADITION AND INNOVATION 1-Get Rhythm! - Be Your Own Percussion by Zanbaka
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=307

傳統與創新是由知名的編舞家、舞蹈老師及表演者Zanbaka執筆為文的專欄,這個專欄的文章審視了肚皮舞如何發展成為今日風貌的原因,未來發展的方向,以及專訪許多舞者們的精彩人生!Zanbaka任教於太平洋西北大學,出版過多種探討舞蹈的論著。www.zanbaka.com

我把拍掌當作是解決舞蹈中長期以來難以解決課題的解決之道,所以我將對於節奏辨識有困難的學生們集合起來,給她們非常基本的拍掌練習。在短短一個月後,我注意到學生們在節奏辨識與反應上有顯著的改善與進步。拍掌是協助你了解節奏,養成節奏感的好方法。我認為以雙手來擊打節奏,會因為手掌與手指上極度靈敏的神經與知覺而強化學習的效果。舉例來說,想想指尖被紙片邊緣切傷或因肉刺所引發的疼痛,這與手臂上的刮傷相較之下似乎更令人覺得疼痛不已。紙片切口會讓你著實苦惱好幾天,但是手臂上的刮傷沒幾分鐘就抛到九霄雲外去了。即使你無法預想自己有朝一日會演奏拍掌,你還是不妨一試並且勤加練習,你將會發現這個小技巧能令你的節奏感進步神速!

以下是兩種基本的拍掌演奏技巧:
Palmas Sordas (默音),又稱為Palmas Bajas (低音)。默音拍掌透過手掌拱如杯狀相擊,保持手指向外延展的姿態,創造出低沈的聲音。雙手應以對角線位置相對,我習慣將左手拇指扣於右手食指與中指之間。

Palmas Fuertes (強音),又稱為Palmas Claras (清音) 或Altas (高音)。強音拍掌是透過右手手指併立平放,擊打於左手手掌上,產生輕脆大聲的音效。若手指微微伸直,在左手手掌上製造出一個小小的杯形空間,則效果會更為理想。這種拍掌手法難度較高,必須持之以恒地練習才能達到穩定的表現。

4/4 拍的拍掌練習:
找一首節奏強烈的4/4拍節奏曲子 (像是baladi或maqsoum) ,或使用節拍器來練習。
然後依照以下方法練習:八個默音與八個強音拍掌輪替擊打,先以緩慢穩定的速度打完整首曲子。如果需要,不妨試試quarter time (一小節拍一次)、half time (一小節拍二次)。品質穩定比速度來得重要,一旦你能夠順利打完整首曲子,將拍掌加快一倍速度,並且在不同速度中來回練習。要花上幾週的時間才能慢慢加快速度。倘若你開始練習了一段時間,你的強音拍掌應該會開始變得大聲… 如果你有狠不得讓他們睡不著的鄰居,這絕對是個好方法!

採用同樣的方法,在節拍間先由慢速開始拍掌,並且慢慢增加速度,這次儘量專注於節奏精準,穩定性與掌聲的品質。

一旦上述目標達成,就是加入基本步法與混合重拍與弱拍的統協練習了。不妨先由一個重拍一步加上一次擊掌開始。

為了增加難度,不妨加入較為複雜的步法。首先,簡單行走(變換重心,然後踏左腳踏右腳)於quarter time的速度上,然後慢慢加快至half time…。也可以試踩點步(踏左腳踏右腳,在每一步上都變換重心)。

2008年5月12日 星期一

傳統與創新第一輯‧創造節奏感!創造屬於你的打擊樂3-2


獲The Hip Circle同意譯自TRADITION AND INNOVATION 1-Get Rhythm! - Be Your Own Percussion by Zanbaka
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=307

傳統與創新是由知名的編舞家、舞蹈老師及表演者Zanbaka執筆為文的專欄,這個專欄的文章審視了肚皮舞如何發展成為今日風貌的原因,未來發展的方向,以及專訪許多舞者們的精彩人生!Zanbaka任教於太平洋西北大學,出版過多種探討舞蹈的論著。www.zanbaka.com


當我開始學佛朗明哥舞時,我對於Palmas (佛朗明哥舞裡對於拍掌的術語) 的重要性與困難度毫無所悉。以我當時門外漢的想法來看,我覺得這挺輕而易舉的。但是很快地,當我一路開始由Rubina Carmona的初級班甩打雙手,打進了中級班,看似簡單的動作變得越來越具有挑戰性與難度。當我層層剖析佛朗明哥舞(想當然爾我還沒完全剖析完!),我對於節奏、切音、拍子變得很敏銳。這份敏銳度跟著我進入肚皮舞世界裡的單點練習、鼓舞技巧,乃至於日後部落風團體即興的提示動作時間點上。

我的生活裡沒有一天我無不對於身為Rubina的學生,得以在高級班與La Pen~a Flamenca排練時享受現場吉他伴奏與人聲歌唱配伴下起舞的罕見體驗,感到無比幸運。在入門班上我們跟著錄音帶演練,對於合成掌聲或電子節奏覺得理所當然。在有現場音樂的課堂上,我很快地就發現到,即使在一段現場演奏中只是配合擊掌打上一小段節奏都是很大的責任。

拍拍手看起來似乎是很蠢的練習方法。大部份的人早在兒童時間就已熟知這個簡單的方法。真正的難度在於你開始改變擊掌技巧來產生不同的聲音,保持穩定的聲音,維持固定節拍,或維持固定的切音拍,然後開始移動肢體,同時間做完上述的事。當你是唯一進行拍掌的人,要保持精確的拍子,不受到其他因素影響-例如cante (歌唱)、toque (吉他演奏),或zapateado (舞者的腳功)變成極大的壓力。當你是那個palmero/palmista時,你就是一個人體節拍器,支援整個樂團… 你是定向舵,是大樹最紮實的根,在門外漢的眼中,你似乎是個無關緊要的小角色。

當一群的palmeros/palmistas在一起時,每個人皆應該盡全力讓聲音聽起來是一位掌功厚實的拍掌演奏。擔任節奏定調的同伴們應該相互同步,特別是在現場音樂的場合,只要一個人就能全盤搞砸節奏。像做著白日夢似地自以為跟著拍掌宛如自動駕駛儀一般地同步,實則完全不在拍子上,是很容易發生的。而因為舞蹈、歌唱或吉它伴奏的熱情沸騰,導致你自動加速,全然忘記了你仰以為據的穩定重拍,亦是家常便飯之事。若要說我由拍掌的技巧中學到了什麼,那必定是在與其他藝術家合作時,對於compas(節拍)要保持高度敏銳的反應,隨著節奏進行,保持同步,並且是可以數拍的狀態。

2008年5月10日 星期六

傳統與創新第一輯‧創造節奏感!創造屬於你的打擊樂3-1


獲The Hip Circle同意譯自TRADITION AND INNOVATION 1-Get Rhythm! - Be Your Own Percussion by Zanbaka
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=307

傳統與創新是由知名的編舞家、舞蹈老師及表演者Zanbaka執筆為文的專欄,這個專欄的文章審視了肚皮舞如何發展成為今日風貌的原因,未來發展的方向,以及專訪許多舞者們的精彩人生!Zanbaka任教於太平洋西北大學,出版過多種探討舞蹈的論著。www.zanbaka.com

讀者們可能會懷疑討論佛朗明哥舞擊掌技巧的文章如何與肚皮舞搭上關係。但是我希望透過以下分享的資訊,以及我個人的經驗讓讀者們在了解肚皮舞節奏時有所幫助。與許多人幼時的經歷一樣,我也上過芭蕾、踢踏舞與爵士舞的課程,因為自身的節奏感良好,我對於節奏應對感到理所當然,直到我初次在西雅圖Mish Mish的肚皮舞教室裡體驗到不同的情況。數年後,當我開始教舞時,我才真正意識到節奏教育的重要性。許多我的學生們,特別是這些過去從來沒有任何舞蹈經驗者,往往難以辨認出節奏的重拍與弱拍差別,更無法配合像謎團一樣,所謂「拍子」的概念去擺動她們的肢體。

差不多同時期,我也開始教授團體課程,在第一次參加在波特蘭成立Caravan Studio的 Dalia Carella深具啟發性的研習營之後,我開始研究其他的舞蹈形式。從波特蘭上完課回到西雅圖之後,我馬上去報名了Rubina Carmona的佛朗明哥課,Sawe的西非舞課程,以及Ratna Roy博士的東印度奧迪西舞蹈課。Ratna的教室位於距西雅圖車程一小時的Olympia,經過我們一再地請求與交涉,她終於首肯前來西雅圖開課。在接下來的六週內,在我上課的熱烈情緒之下,經歷了各種節奏與舞蹈。星期一我先去上佛朗明哥課,晚上再回來教肚皮舞。星期三我去上Sawe漫長,充滿現場樂團演奏多重節奏的西非舞蹈課, 星期四是我的舞團練習。星期六則是更多的佛朗明哥課,到了星期天我則是在Ratna的教室裡進行氣輪練習。隨著我教學行程上越來越多的團體課與私授課,以及帶領一個學生舞團,我必須放棄固定的奧迪西舞蹈課。而當Rubina 邀請我加入La Pena Flamenca de Seattle舞團時,時間衝突迫使我必須在入團練習與Sawe的課程中作出抉擇。經過了這些年,佛朗明哥與肚皮舞始終在我的行程與喜好上進行著激烈的優先順序爭奪戰。只要我的時間允許,我還是會去上其他舞蹈課或新的課程,這至少能令我重溫初學者的感受與想法。

2008年5月9日 星期五

Dancing with Devi的快樂分享-大師姐傾囊相授的Q&A時段

這中間小眼麗莎很幸運地得到與Devi繼續共舞的寶貴機會-Devi觀察了小眼麗莎的動作後主動要求,要來好好調整一下手臂姿勢與位置。

Devi非常認真地說,關於手臂姿勢,她與Carolena有討論過。因為每個人的手臂長度與身體比例不同,所以在做手臂劃圈的動作時會有所不同-她觀察到Carolena與FCBD在做Arabic shimmy with arm & turn時,手臂姿勢是比較直接向下壓,感覺很俐落爽快,小眼麗莎在FCBD課堂上也觀察到這個特色,但那是因為對於手臂比例較短的舞者來說,向下壓是較為適宜的做法,但是對於手臂比例較長的舞者來說,向下壓的動作會看起來整個人被壓下去,並不美觀。Devi說這也是為什麼Carolena會選擇請Megha當她的教學助理,因為不同的身體比例可以有不同的對照參考。

Devi放小眼麗莎去試驗新動作與舊動作的組合方式,在錯誤中累積經驗,鼓勵小眼麗莎儘量去試去想,這樣的學習,才是深刻的吧!

2008年5月7日 星期三

Dancing with Devi的快樂分享-小眼麗莎即興初體驗

還有…
和Devi一起跳舞表演,剛開始不覺得有什麼太過緊張的事,她建議的兩首曲子剛好是小眼麗莎記得的曲子-是的,FCBD的ATS形制要求舞者能夠記誦一定數量與程度的音樂,所以當我們討論即興時,我們的對話是這樣:
「我想Amel或Farasha都不錯,妳覺得呢?」
「我覺得都可以,Amel要四個人跳比較好看吧?」
「好吧,那就Farasha囉?」
「沒問題,那我們等一下跳一下看看。」
「好的。」
然後我們放音樂跳個幾次,就準備明天上場表演了。沒想到表演前Devi看到鼓手進場,她改變主意,想要以現場手鼓節奏來表演…

這可是小眼麗莎第一次嘗試現場手鼓的即興表演,不過有大師姐相挺,心裡多少是踏實許多。從先前的練習中,大概也知道彼此習慣的動作,所以只要能以眼神想辦法溝通,應該都不是太大的問題。

在表演中,我們眼神相對,小眼麗莎忍不住想起了去年在藍山Devi告訴我她與FCBD前任助理團長Karen Grehan共舞的經驗,在錄影中可以明顯感覺Karen會把Devi推上領舞的位置,而Devi死命地在circle中推拒,這個情況也發生在小眼麗莎與Devi身上,只是風水輪流轉,這回變成是Devi來推小眼麗莎了,但她畢竟是個好心人,死命走個兩圈,眼神之間來來回回過招幾次之後,她淺淺一笑,自信地走上領舞的位置,優雅地結束了表演。

然後Devi親切地拉起小眼麗莎的手,向觀眾致意-這真的是很貼心又溫暖的舉止,讓小眼麗莎意識到這是一場兩人緊密相偎的表演。老實說,真的是不過癮,還想再繼續跳下去!

2008年5月6日 星期二

Dancing with Devi的快樂分享5-5


耍刀玩紗,心花朶朶開的花招
Devi和她的團員以巧妙融合手具與ATS的豐富表演風格聞名,這方面的創意與經驗實在是個令人口水直流的大寶窟。

我們由最常見的刀與紗巾開始-選擇刀就是一門深奧的學問,不是所有的刀都可以拿起來就頂在頭上的,也是所有刀舞都是把刀頂在身體上就好了,Devi毫不藏私地與大家分享如何選擇一把適合肚皮舞者表演的好刀-她不推薦坊間流行的埃及刀,太重而且平衡點也不夠漂亮,對她來說,刀舞是一種戲劇的演出,明明不是很鋒利的刀,也要演得讓觀眾覺得危險得不得了,刀也是一種很好的修飾身材的手具,舞刀弄槍,還是可以展現優雅的女性之美。Devi還要我們自我挑戰快板ATS加上刀-果然是很好坃!

紗巾又是另外一種好玩又美麗的概念系手具了,只要能夠掌握舞台上的效果要求與ATS精神,紗巾可以是絕佳的表演良伴,特別是最後Devi示範了Carolena教授她的花形隊形出場方式,的確非常有看頭。

2008年5月5日 星期一

Dancing with Devi的快樂分享5-4


終於搞清楚的香腸隊形…
推出課程時,也有人來問小眼麗莎:即興舞蹈就已經即興了,為什麼還會有編舞技巧可言?

即興來自於紮實的基本功,對於動作的全然熟悉與了解,對於音樂的理解與記憶,即使是全然的即興,我們還是對觀眾與共舞的舞者負起責任來,做好我們該做的事-讓舞蹈動作來呈現音樂,展現出令人目不轉睛的奮揚之情。即興並不意味著把全部的動作,或高難度的動作全部都做完就可以下台一鞠躬,留下沒看清楚又沒有印象的觀眾。

Devi的經驗談是把這些動作全部分類-可以依照自己的喜愛,也可以由動作的分析作為依據。慢板動作或許可以由使用的身體部位來分類-ATS的慢板動作不多,較為複雜的慢板動作往往來自於貫穿不同部位的動作家族。快板動作因為往往沒有時間想,所以最好依據腳的位置來決定,在動作的選擇與組合上就會與慢板動作有所不同。

Devi也教授了大家在影片看了半天都看不出個名堂來的三人直列隊形,以及最佳變換隊形的位置與概念-玩遊戲也是要有方法的,玩得好不但自己開心,觀眾也會看得津津有味。

2008年5月4日 星期日

鑲金響尾蛇專訪鍾意珊老師中譯

擁抱舞后人生!-鍾意珊老師專訪
by小眼麗莎



本文為小眼麗莎為知名線上肚皮舞雜誌鑲金響尾蛇進行台灣代表性舞者與舞團專訪,鍾意珊老師成為本專案中首位應邀訪問的舞者,小眼麗莎特將原文譯成中文以嚮國內廣大舞友。






近日以來在台灣本地的肚皮舞社群之間,大家開始談論起鍾意珊老師受到Suhaila Salimpour技巧影響的肚皮舞肌力訓練課程。「妳上過意珊老師的肌力課沒有?」成為舞友之間取代寒喧的問候語。出生於模里西斯的鍾意珊因為對肚皮舞的熱愛而成為一名極具啟發與影響力的肚皮舞教師,更是一名擁有自己風格的出色肚皮舞者。

Q: 請向我們的讀者介紹妳自己吧。
J: 我出生於模里西斯-如果讀者們不知道模里西斯在哪裡,那是一個位於印度洋上的美麗小島。高中畢業後我來到台北接受大學教育,主修舞蹈並且學習中文。然後我結婚,在台北建立了屬於我自己的家庭,我有兩名可愛的子女,現在我在台北定居工作。

Q: 妳如何開始與肚皮舞的因緣?
J: 肚皮舞對我從來都不陌生,模里西斯是一個多元文化的國家,伊斯蘭社群是其中較為主流的一支,很自然地,我們在當地也有肚皮舞,在許多餐飲場合裡我看過不少肚皮舞表演。

我大學畢業後,就開始教舞維生。我教授不同的舞蹈形式,其中也包括肚皮舞,學生們的反應很不錯,她們很喜歡肚皮舞。對於那時的我來說,肚皮舞是一種教起來有趣,跳起來很好玩的舞蹈形式,但是與其他我所教授的舞蹈形式相較,對我沒有特別的吸引力。我只希望學生們能透過學習不同的舞蹈形式更享受舞蹈,並且協助她們探索舞蹈世界裡的豐富多元風貌。

2004年我前往夏威夷茂宜島參加由Delilah所舉辦的肚皮舞密訓營,這個為期十天的研習經驗徹底改變了我,我深深地受到這種美麗的舞蹈形式所啟發而且非常感動。參與過這個研習營之後,我開始專注在肚皮舞上,我開始儘量參與各項肚皮舞大師營,並且透過書籍與網路來加強我對肚皮舞的知識。

Q: 妳身為台灣首位獲得Suhaila技巧第一級與第二級認證的舞者,亦是目前唯一獲Suhaila本人同意在台灣教授獲得認證程度課程之師資,妳又是如何接觸到 Suhaila Salimpour與她的技巧?
J: 我對於Suhaila的第一印象來自於她在
Bellydance Superstar 表演DVD中的精湛表演。我對於她那充滿熱情又極為有氣勢與力量的舞台風格印象非常深刻,所以我開始檢索更多與她相關的訊息與資料。我對她越是了解,我越是傾慕她。然後我在她的官方網站上看到Suhaila 技巧營的消息後,我馬上就決定報名參加-而我對於她的形制與技巧究竟是什麼還一點概念都沒有。我是那次技巧營學員裡唯一沒有學過她的技巧就去上課的學員。我想我是初生之犢不畏虎的天真與勇氣吧,我只是想去試試看而已。

參加Suhaila技巧營絕對是非常令人難忘的特別體驗。從技巧營的第一天到最後一天,每天都會感覺到不同的成長,在為期五天的技巧營裡每天都充滿挑戰,有時候學員們會覺得無比挫折,不知道為什麼自己要自討苦吃來上這個課。以我自己的經驗來說,第一級的內容因為我過去教授瑜伽與有氧舞蹈的背景,倒不是特別吃力。第二級在體能上真的是很大的考驗,挫折度很高,不過一旦妳完成了第二級的訓練,妳就會情不自禁地想念起這些日子,希望能再上一遍。

一開始我並不冀望由Suhaila技巧營所學來的技巧與知識能對我日後的教學有多大的助益,但是我透過教學對於Suhaila技巧有了更深刻的體會。
我認為Suhaila技巧對於肚皮舞者來說是很好的基礎訓練,但它不只是針對肚皮舞而已。妳不是拿這些技巧來表演,而是透過這些技巧的基礎來發展自己的風格。

我也很喜歡Jamila的指鈸課,她的課程不但讓我們學習搭配不同的步法與動作來擊打不同的節奏與指法,在心智上也是同樣地充滿挑戰:妳必須能辨識不同指法變化,正確地變換指法,而且要聽起來非常圓順。她的課幫助我教授學生能以跳脫肚皮舞的視野來應用或學習指鈸。我們以不同的舞蹈動作來搭配這些指鈸的指法,學生們在課堂上玩得很開心。我相信指鈸不只是肚皮舞專屬的手具或樂器,指鈸本身就是一門藝術。

Q: 請談談妳的舞團DanceDivas締瓦中東肚皮舞團。
J: DanceDivas由我與一群與我學舞數年的學生共同創立。我覺得這是水到渠成的自然現象,因為表演是我們學習經驗的一環,還是非常重要的一環。學生們在課堂上學舞學得很高興,但是她們在舞台上能學習到更多,受到更多的啟發。表演是全然不同的心理狀況,而我們都很喜歡表演-我相信只有因為喜歡才有去做的理由,否則一切都只是枉然。

舞團成立之初,我們整體的發展比較朝向的是混搭風肚皮舞,我們嘗試不同的舞蹈形式與音樂。現在我們又開始回到較為東方舞的感覺上,我不希望限制我的團員們在特定的舞蹈風格或形式之上;前提是我們以肚皮舞為主,大家可以一起同心協力發展出屬於DanceDivas的特別風格。

Q: 妳身為肚皮舞者的未來計劃又是什麼?
J:目前我想專注在Suhaila技巧第三級之上,並且繼續教授學生們更多基礎養成技巧。我很喜歡教學,特別是當學生們來告訴我她們在每堂課上都有一點進步時,非常有成就感。

我追隨Suhaila學習得越多,我越覺得有必要與本地肚皮舞社群分享這些技巧與知識。我認為Suhaila技巧對肚皮舞者來說是很棒的養成與基礎,具備這樣的基礎,我們才得以有足夠的自由與想像力去發展出截然不同,或只屬於我們的東西。此外,參與她的技巧營就是一種自我實踐-妳由技巧營中生存下來,在身體與心理上都變得更為強壯。這樣的體驗能令我們更為專注,並且產生一種自我實踐的成就感,那又是對於我們身為舞者與個人,另外一種始料未及的好處。

我希望有朝一日我能邀請Salimpour家族來台灣,與我的學生們以及本地肚皮舞社群分享她們的無比能量與豐富知識。

Q: 謝謝妳接受我們的訪問。

筆者註:
在本次專訪之後,意珊老師前往美國加州長灘參加2008全球肚皮舞大賽(Belly Dancer of the Universe Competitions)。她不但是首位參加此項行之有年國際肚皮舞大賽的台灣舞者,更於混搭風與紗巾舞兩項比賽中獲得第二名,成為首位於此項大賽中名列前茅的台灣舞者,她優異的表現更獲得評審青睞,應邀同台表演。

2008年5月3日 星期六

格瓦濟舞蹈服裝-洛奇姑媽的Q&A第三輯





圖文獲The Hip Circle同意譯自ASK AUNT ROCKY 3: Ghawazee dance costume
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=46

洛奇姑媽的Q&A(Ask Aunt Rocky)是The Hip Circle上極受歡迎,亦非常具有參考價值的不定期專欄,透過專訪化身為Aunt Rocky,國際聞名,定居紐約的東方舞史學家Morocco,與讀者分享許多關於肚皮舞/東方舞的經典與常識,Aunt Rocky極為風趣幽默,快人快語,使得整個專訪饒富趣味,可讀性極高。想知道更多東方舞與中東舞蹈文化的第一研究資料,以及認識Morocco者,可以上她的官方網站http://www.casbahdance.org/

HC: 請告訴我們埃及的傳統舞蹈服裝。
M: 埃及舞者們穿著的是在我們這裡稱為巴拉底洋裝(baladi dress),這是一種長洋裝。

HC: 不是那種透明式的長袍嗎?
M: 不是。首先,在那個溫度高達華氏130度的地方[約莫攝氏54度],妳絕對不會想穿著輕薄透明的衣物,把自己烤成小人乾。

HC: 幣飾呢?
M: 一樣的道理:在溫度高達華氏130度的地方,妳絕對不想把會導熱的幣飾貼在裸露的肌膚上。

Tahia Carioca (Egypt)

HC: 那麼格瓦濟服裝呢?
M: 其實有很多種格瓦濟,他們是Sinte[吉普賽的一支],但是他們不是Roma。這兩支民族來自印度:一支是Roma,他們說的語言是Romnes,另外一支是Sinte,而他們說的語言則是Sinte,在語言學上是完全不同的兩支派系。在埃及不同地區會有不同的格瓦濟團體,而各自又有不同的舞蹈。其舞蹈服裝要視當地販售的物質,以及當地部落的創意巧思而定。我們現在所慣知的真正的格瓦濟(而不是加州部落風綺想裡那些奧圖曼外套與寬版的雪瓦長褲) 則是Banat Mazin。
Youssef Mazin的妻子為他生養了五名舞者女兒,在50與60年代,三名較長年的女兒Suad、Toukha與Firiyal一起擔綱表演,到了70與80年代,則由兩名年輕的女兒Khairiyya與Reja接手表演。

HC: 就是妳錄影帶中的那些舞者嗎?
M: 那就最年幼的兩個女兒Khairiyyah與Reja,妳所見到東方主義風格畫家讓·里昂·熱羅姆(Jean-Leon Gerome,1824—1904)等人的畫作裡舞者們的裝扮,並不是格瓦濟的標準打扮,而是中上階層的奧圖曼女性在家的穿著。

當年那些女性們絕對不會抛頭露面地上街去,但是表演者不然,她們在臀際綁上巾,找些閃亮的織物,或者能展現她們肢體動作的質料,但是到頭來那還是日常生活裡的穿著。
Banat Mazin裡較年長的姐姐們發明了屬於她們的華麗表演服飾。當她們首次穿戴這些表演服上場時,裙子的長度幾乎長及腳踝。然後,在60年代晚期裙子一再地被改良裁短,因為那時迷你裙正當道而要縫製長裙上的珠串與亮片極為費時。

當我剛開始認識姐姐們時 (在她們結婚前,我第一次前往埃及),她們穿著長裙;到了Khariiyah與Reja擔綱表演時,她們穿的裙子比較短。
我手上有1893年芝加哥世界博覽會上舞者們的照片 (其實真正開放時間是1892年,這就是它被稱為哥倫比亞商品交易暨博覽會-它整整晚了一年)。在照片中妳可以看出舞者們穿著低腰長裙,腰帶是寬版飾帶上點綴著小小的毛氈球飾品,以便突顯臀部。但是Banat Mazin姐妹們在裙面上綴滿了碩大的亮片飾品,長度幾達整個裙身。

讀者的問題
Myrrha – 我讀過一些文章說格瓦濟的起源來自於印度?還是Sinta?
Morocco: Sinti 與 Roma的起源都是印度,而格瓦濟則是在Sinti之後離開的,他們是佣兵出身。
Myrrha: 格瓦濟可以算是遊牧民族嗎?
Morocco: 是的。
Myrrha: 他們會像Maazin家族一樣定居於一處嗎?
Morocco: 根據Yusuf Maazin本人的說法,他的祖父輩由當年稱為敍利亞(包括今天的黎巴嫩與約旦)之地遷居埃及。

進廠維修公告

小眼麗莎忙完了與Devi的快樂共舞研習營後,去醫院動了小小的手術-腹視鏡手術,摘除了一個自己長得很開心的子宮肌瘤,休生養息了二週,終於又可以回到部落格上與大家繼續分享更多肚皮舞的快樂事情。

因為肚皮舞是以女性為主的社群,所以小眼麗莎特別要與舞友們分享以下幾則心得:

不要以為妳有點小腹就是胖-10公分以上的肌瘤也有讓小腹突起的良好效果。
生理期如果疼痛或異常,一定要看醫生-搞不好是小肌瘤們搞的鬼。
如果妳和小眼麗莎一樣生理期正常得不得了,要注意有沒有頻尿或脹氣的問題-那也有可能是肌瘤壓迫膀胱或腸壁的現象。
了解妳自己的身體,愛惜妳自己的身體,接受妳自己的身體-沒有身體我們就沒有快樂共舞的基本前提了!

希望大家都身心健康平安。