2007年11月6日 星期二

混搭風肚皮舞的幾個舊雨新知第三輯、幻想風混搭肚皮舞之一

Fantasy Fusion Bellydance
原著/Neon 譯寫/小眼麗莎
譯自
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=230

混搭部落風Tribal Fusion今天已經是耳熟能詳的主流…,那幻想風混搭Fantasy Fusion又是什麼?!

藝術演化往往油然心生,迅雷不及掩耳,因為文化趨勢或社會變遷的相互影響而以異軍突起之勢崛起。理智與邏輯思考則往往受新藝術的影響,不得不試圖去為藝術世界難以了解的現象進行描述、定義、貼標籤。

現時肚皮舞大興其道,廣受歡迎,隨之而來的是肚皮舞世界內多元豐富的眾多風格與趨勢,這不禁讓我們對於自己所歸屬的舞蹈形式與種類感到不確定而重新思考其定位。

因為越來越多的風格產生,導致我們不得不採用更多的字眼與定義來對應,雖然我們同為肚皮舞者,但是我們開始需要以更為特定的字眼來形容我們自己,我們希望能區別彼此不同的風格,因為我們的舞蹈藝術演變得如此快速,有些尚待定義的形式與種類並非意外之事。

這裡茲舉數例說明:
範例一
如果妳在夜總會或主題性餐廳做商業演出,使用像金翅或刀劍等炫技手具,但是妳的舞蹈形式又與現代或傳統的東方舞/中東地區舞蹈不完全相符,妳要如何去形容妳自己的舞蹈形式?要說是美式夜總會表演風格並不完全貼切,因為這個名詞意指自50年代至80年代期間較具土耳其風味的復古風格。我們應該稱作現代夜總會風格或商業性質肚皮舞嗎?(modern nightclub / commercial belly dance) 夜總會裡也有形形色色的舞蹈表演:有些夜總會要求的是啦啦隊式風格(舞者配合夜總會播放的音樂,觀眾熱舞不停),其他的夜總會則希望有較有秀感的肚皮舞表演 (觀眾停下來等肚皮舞者進場表演,隨後舞者會邀請觀眾加入) 。

大部份像我們這樣從事商業表演的肚皮舞者,彷彿身處於舞蹈語彙的荒境裡。為了讓觀眾更了解我們的技巧,由我們的肢體語言來感受文化性,我們所表演的舞蹈形式變得適應西式品味,更亮麗,更戲劇化,更講求表演感與效果。我們擺脫了傳統或較狹義的民族舞蹈風格,去追求因應觀眾要求的精緻質感,但是當我們離開工作場所,與我們同是藝術家的舞友相處時,我們缺乏一個合適的名詞來界定我們的工作。

範例二則與本文主題有關。
身為一個從事尚待定義的現代風格之商業性質肚皮舞者,我也很喜歡參加同儕的討論,以及由藝術家們舉辦的各種派對與活動-在派對上,藝術家們相互為對方表演,像是工作室成果發表、戲劇演出或錄影帶等。為了這些活動與場合,我發展出許多脫離商業性表演所要求的光彩亮麗或刻板印象中的肚皮舞者造型的表演作品 。一個專職商業表演的肚皮舞者,其成功取決於完美地扮演好一個肚皮舞者的角色。所以任何的「離經叛道」都有可能的-只要觀眾們能夠由這個表演的特質認定舞者是一個提供娛樂的肚皮舞者。如果讀者們也有商業表演的經驗,那麼讀者們就能理解肚皮舞者的表演形象其實是有諸多限制的。

然而,當我不在商業表演的場合裡,我就毋需被商業表演的顧客認定是一個商業表演的肚皮舞者,在我的藝術人格裡,我一點都不在意顧客的眼光,我想要化身為美人魚,成為魔女,成為女戰士,化為龍身…,因此我開始採用能協助我展現這種表現形式與渴望的音樂-即使這些音樂沒有典型肚皮舞的風味。我將全身塗滿金粉,我穿得像是我夢裡所見的影像,我所使用的技巧仍然來自肚皮舞,但是除非是萬聖節,否則僱請我的餐廳老闆們絕對不能了解我的想法與造型。

沒有留言: