2009年7月17日 星期五

蛇與月-蛇女祭司的動人告白 4-4

獲The Hip Circle線上肚皮舞雜誌同意譯自The Serpent & the Moon By Serpentssa
原文請參見http://www.thehipcircle.com/ARTICLES/75.html
攝影: Sarah Skinner/ Jacobi

或許終其一生我將不會生兒育女,然而我已然培育出能令我心靈充實平靜的生涯-成為一名蛇女祭司,一名神殿舞者,一名教授榮耀與接近月亮陰柔能量的老師。我深信像我這樣的物種是以能理性思考又能創作的心靈及意志在進化著,讓我們能以尊嚴生活在生命相互餵養的謎樣輪迴下的地球上。這樣的認知給了我平靜的力量,讓我相信亦願意去表達這蛇、月亮與女神的古老儀式。.
本文首次發行於2002年女先智雜誌(SageWoman Magazine)第57期。



[編輯手記] 21世紀的蛇女祭司 Serpentessa透過她伴隨的溫馴大蛇的教授,將遠古時代的古蛇智慧文明傳導入今日的文明社會生活中。與蛇共舞對她而言是非常大的榮幸與更多的責任,她將這一切看得非常嚴肅。她的表演、神殿肚皮舞課程乃至蛇舞研習營,能以今日文化的立場去體驗遠古神話的觀點。她的大蠎舞在眾多觀眾與不同的表演場所裡皆以溫和不具攻擊與傷害性而著稱。Serpentessa非常擅長統合人類與蛇之間不同的強烈反應,進而形成感官上完美的對話效應,將宇宙與個人實境相互編織成為令人難忘而趣味十足的體驗。她與蠎蛇的旅程最立即的結果便是能令當下的神祕時分更為增加而具體呈現。Serpentessa與 Jehan、已過世的Serena及 Ibrahim Farrah學習肚皮舞,日後自我發展成為不同形式的舞蹈及戲劇表演,她曾參與高度評價的下百老匯劇女性之舞(GODDESSDANCE)演出。Serpentessa以感恩的心生活著,她感謝所有在她生命中豐富的祝福、教誨、體驗與情感關係,陪伴她走過庸庸碌碌的人生,進化為一名蛇女祭司,進而成為一名關懷這些野生卻溫馴,充滿力量卻平和處世的生物之人,因為這些不可思議的生物正是她不可多得的良師。


讀者回應
SumayaSaahir
哇!真是太棒了,謝謝妳。

alWajdi
這是一篇文情並茂的文章,題材也很重要,但我不確定這與肚皮舞或中東舞蹈有何關係...?

Neon
嗨!Al Wajdi! 我以現任The Hip Circle 線上肚皮舞雜誌的編輯來回應妳的問題與觀察—妳沒有說錯,這篇文章的確與「中東肚皮舞」沒有關係,然而它與更為廣義的肚皮舞,一種在西方被許多藝術家與社群用來闡釋表達與中東/北非/土耳其/中亞等肚皮舞文化的原生地區無關的表達性舞蹈形式有密切的關係。我想這是我們對於形容肚皮舞時在語義上的差異。在西方經歷了超過一百年的發展後,我們今日可以見到許多不同的舞蹈形式或種類,它們仍然保有肚皮舞動作語彙的成份或因素,但與其原生地區在意涵、音樂乃至於文化的闡釋上卻毫無關聯。Serpentessa教授並表演肚皮舞,視這樣的形式為一種儀式與一種治療的過程,這兼顧了肚皮舞最原始亦為時下最流行的意義與作用,許多人相信肚皮舞動作語彙可追溯至中東/近東/北非/土耳其現今文化發生之前的時代裡,那時這些動作被用在儀式性的舞蹈裡。

amcgltdchix
真是一篇很棒的文章。我簡直沒辦法跟妳說有多少次那些自以為是的蟒蛇飼主告訴我不應該與蛇共舞。我有兩隻蛇與我一起跳舞,當我們共舞時,牠們似乎也挺開心的。但只要這兩隻寶貝出了一點點問題,人們隨即攻擊我與牠們共舞這件事。感謝老天,我是一名領有專業獸醫執業執照,擁有12年看診經驗的資深獸醫,我也因此得以結識許多專治爬蟲動物的獸醫給我鼓勵打氣,要我抬頭挺胸地排除異議,透過舞蹈讓我的共舞伙伴更健康!

沒有留言: