圖文獲The Hip Circle同意譯自ASK AUNT ROCKY 13: The Victorian Mindset
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=218
洛奇姑媽的Q&A(Ask Aunt Rocky)是The Hip Circle上極受歡迎,亦非常具有參考價值的不定期專欄,透過專訪化身為Aunt Rocky,國際聞名,定居紐約的東方舞史學家Morocco,與讀者分享許多關於肚皮舞/東方舞的經典與常識,Aunt Rocky極為風趣幽默,快人快語,使得整個專訪饒富趣味,可讀性極高。想知道更多東方舞與中東舞蹈文化的第一研究資料,以及認識Morocco者,可以上她的官方網站http://www.casbahdance.org/
[本訪談係由芭芭拉‧塞勒斯-楊博士(以下簡稱BSY)為林肯藝術中心圖書館舞蹈部門針對紐約市表演藝術所建置之口述歷史文獻檔案而採訪摩洛可之摘要]
M: 而令我想要對這舞蹈的歷史、技術層面、文化層面有深入的了解,則是因為:我真的非常非常好奇。我總是愛追根究底。但另外一個主要動力則是來自當我跟那些非中東地區人士或與佛朗明哥舞圈子裡的友人講述我在表演東方舞時,他們臉上會浮出那種「搞什麼?妳居然在做這檔子勾檔!」的表情,這也不能責怪他們,因為他們已經聽過太多不實傳聞,對這種舞蹈以及我所從事的表演有了先入為主的不實想法。
現在的我,不再因為頭上的光環太緊搞得成天偏頭痛[意即捍衛東方舞的正確],但我亦不曾成為過去友人們心中那不實刻板印象的產物。我必須能設法駁斥這些無稽之談,設法以這些人能理解的方式,所謂的學術正統形式,或書寫與參照的研究方式,來分享我有幸參與的溫馨而充滿活力的社群裡那精彩絕倫的種種,這全然跳脫令人難以忍受的陳腔濫調,以及西方人長久以來的東方綺想,這充滿挑戰:當他人不想聽而我必須力圖解釋澄清,或者是他們開始願意把東方舞視作文化現象來聆聽時,卻告訴我:「好吧,那是因為這是妳的專業領域,妳想要證明它而已。」
當然這亦因為有太多地方因為他們認為脫衣舞表演遠比一門表演藝術還值錢,而以低級的方式引述或採用「肚皮舞」一字來形容脫衣舞孃或低俗滑稽歌舞劇。
BSY: 所以妳認為這是妳在教學中想要傳達的事物嗎?或者這是關於東方舞本身的另外一種觀點?
M: 我不知道這是否是另外一種觀點,但我覺得—
BSY: 我的意思是說,強調東方舞的最高內在精神,而非流於低俗的行為。
M: 是的,我了解,我不知道這相對於綺想與事實來說是否為東方舞的最高內在精神,因為我發現在許多事物上,當你產生歧見或有所幻想時,其事實真相往往會更曲折變化,更錯綜複雜,充滿個人情緒,引人入勝,提供個人遠較幻想與綺想更能表達自我想法的空間。
你可以找一首曲子,任何可以用來跳東方舞的中東音樂,你可以擁有滿室的觀眾,男男女女都有。在這舞蹈形式下的種種肢體語彙,可以有千百萬種的闡釋方式來表現這首曲子。這種舞蹈形式提供個人極大的表現空間,對於你挑眉的方向,你眼神投注的方向,你的手與腳擺放的位置皆尚未定論,你可以在這裡盡情發揮表達個人特色。
沒有留言:
張貼留言