獲Jamila Salimpour與Suhaila Salimpour同意譯寫自speech presentation by Jamila Salimpour at the International Conference on Middle Eastern Dance, Orange Coast College, Costa Mesa, CA, May 16-18, 1997譯寫/Najla
同學們請注意了!Jamila Salimpour Format精華體驗營要來台北囉,機會相當相當難得,名額非常非常有限,詳情請上Suhaila 2009台北行專區
開創雅米拉的肚皮舞形制
當時的樂手們多為業餘,來自不同的阿拉伯國家,音樂風格混雜。他們彼此共通的曲子很少,演奏風格截然不同,往往在表演上順便自我練習-彩排是前所未聞的陌生名辭,因為樂手不多沒得挑選,我們不敢抱怨,要找舞者比樂手還來得容易許多。
所有我們拿來表演的音樂都是4/4節奏,慢板部份則是waha-da-oh-noz,有些在表演之間串場的小品如Aziza,則以節奏更換的音樂來表演。
在與這些中東舞者們工作,並且觀摩他們一段時間之後,我開始向我本地的舞者朋友們形容我的所見所聞。當Tabora Najim來舊金山表演時,我第一次看到後來我命名為turkish drop與肚皮彈震的動作。她的終場表演則以高昂亢奮的Kashlama結束。通常舞者們會有單獨的步法,並且在同樣一個步法有所變化,因此我將這些動作歸類成為一個家族,我將所有記得的動作分門別類整理成為不同的動作家族,納入我自己的形制裡。
在洛杉磯,主流觀眾為阿拉伯裔人口,舞蹈表演通常較短,可以概括為三部份:進場、慢板與終場。阿拉伯觀眾是來聆聽音樂與欣賞樂手的表演。在舊金山,大部份的觀眾為美國人,他們是來看舞者表演的。他們不了解中東音樂裡的阿拉伯文歌辭,因此對音樂的感受較低,而登台表演的女孩們則能帶來客人,而老闆們心想只要一晚排上三個舞者表演,就有三場表演可以帶來更多客人。
後來我表演的特色慢慢演變成指鈸/個人shimmy表演,我不採用音樂,而是以幣飾腰帶產生的金屬擊打聲作為背景音樂,而以不同的指鈸指法呼應不同的shimmy節奏。我在練習幣飾個人舞時在心中默記著4/4 shimmy、choo-choo以及3/4 shimmy。
當時的樂手們多為業餘,來自不同的阿拉伯國家,音樂風格混雜。他們彼此共通的曲子很少,演奏風格截然不同,往往在表演上順便自我練習-彩排是前所未聞的陌生名辭,因為樂手不多沒得挑選,我們不敢抱怨,要找舞者比樂手還來得容易許多。
所有我們拿來表演的音樂都是4/4節奏,慢板部份則是waha-da-oh-noz,有些在表演之間串場的小品如Aziza,則以節奏更換的音樂來表演。
在與這些中東舞者們工作,並且觀摩他們一段時間之後,我開始向我本地的舞者朋友們形容我的所見所聞。當Tabora Najim來舊金山表演時,我第一次看到後來我命名為turkish drop與肚皮彈震的動作。她的終場表演則以高昂亢奮的Kashlama結束。通常舞者們會有單獨的步法,並且在同樣一個步法有所變化,因此我將這些動作歸類成為一個家族,我將所有記得的動作分門別類整理成為不同的動作家族,納入我自己的形制裡。
在洛杉磯,主流觀眾為阿拉伯裔人口,舞蹈表演通常較短,可以概括為三部份:進場、慢板與終場。阿拉伯觀眾是來聆聽音樂與欣賞樂手的表演。在舊金山,大部份的觀眾為美國人,他們是來看舞者表演的。他們不了解中東音樂裡的阿拉伯文歌辭,因此對音樂的感受較低,而登台表演的女孩們則能帶來客人,而老闆們心想只要一晚排上三個舞者表演,就有三場表演可以帶來更多客人。
後來我表演的特色慢慢演變成指鈸/個人shimmy表演,我不採用音樂,而是以幣飾腰帶產生的金屬擊打聲作為背景音樂,而以不同的指鈸指法呼應不同的shimmy節奏。我在練習幣飾個人舞時在心中默記著4/4 shimmy、choo-choo以及3/4 shimmy。
新伴侶與新事業
1965年對我來說是舞者生涯的轉捩點。我懷了女兒Suhaila而轉任全職的舞蹈老師。我的表演生涯在我嫁給Suhaila的父親那一天起宣告中止,他嚴厲地告誡我如果我膽敢再踏上舞台一步,他會打斷我的雙腿。我於是不再登台表演,將公寓中一個房間改裝為舞蹈教室以及表演服設計工作室。我開始教舞並且設計表演服。我還記得當Bob Mackie[美國經典服裝設計大師,他的名言是「敢穿我的衣服的女人是不怕受人注目的」。]在我開設的餐廳「九個繆思女神」擔任洗碗工作時,他的妻子曾經與我學舞。Bob與我以他的妻子為模特兒合作了許多針對攝影及表演的設計作品。我們買了第一匹assuit布料[又稱為Tulle Bi Telli,在阿拉伯文裡指搯入金屬線的織品],Bob為我做了一件洋裝-那時我們還沒有Madame Abla[埃及當代最著名的肚皮舞表演服設計大師]。
Suhaila遺傳了父親的家族基因,出生即有嚴重的內八字腳,當她開始學走路時往往被自己的腳給絆倒,因為走路姿勢異於常人,Suhaila常常被其他孩子嘲笑,我想盡辦法來矯正她的腳,包括為她訂作了有金屬輔助支架的特製矯正鞋,但似乎一切努力皆是徒然。最後我抱著姑且一試的心態帶她去上一週三次的芭蕾課。芭蕾基本步法中雙腳腳跟併攏,腳尖向外的第一姿勢在幾年的努力之後成功地讓Suhaila擺脫了內八字的夢魘。在欣慰之餘,我全然沒有想到這正是帶著轉機的恩賜。這段經歷不但改善了Suhaila的身體姿勢,還培養出她日後成為新一代中東舞蹈形式特質的體型。
Suhaila成長時期適逢錄影技術問世與發展的時期,只要花租片的錢,就可以飽覽中東地區知名夜總會與高級大飯店裡舞者的表演錄影,學習最新的風格趨勢以及動作技巧。這對於Suhaila School也是一大轉機,當Suhaila屆滿14歲開始教舞時,她可以結合傳承自我所知道的傳統訓練以及來自埃及的新知識,教授更為多元豐富的內容。
1965年對我來說是舞者生涯的轉捩點。我懷了女兒Suhaila而轉任全職的舞蹈老師。我的表演生涯在我嫁給Suhaila的父親那一天起宣告中止,他嚴厲地告誡我如果我膽敢再踏上舞台一步,他會打斷我的雙腿。我於是不再登台表演,將公寓中一個房間改裝為舞蹈教室以及表演服設計工作室。我開始教舞並且設計表演服。我還記得當Bob Mackie[美國經典服裝設計大師,他的名言是「敢穿我的衣服的女人是不怕受人注目的」。]在我開設的餐廳「九個繆思女神」擔任洗碗工作時,他的妻子曾經與我學舞。Bob與我以他的妻子為模特兒合作了許多針對攝影及表演的設計作品。我們買了第一匹assuit布料[又稱為Tulle Bi Telli,在阿拉伯文裡指搯入金屬線的織品],Bob為我做了一件洋裝-那時我們還沒有Madame Abla[埃及當代最著名的肚皮舞表演服設計大師]。
Suhaila遺傳了父親的家族基因,出生即有嚴重的內八字腳,當她開始學走路時往往被自己的腳給絆倒,因為走路姿勢異於常人,Suhaila常常被其他孩子嘲笑,我想盡辦法來矯正她的腳,包括為她訂作了有金屬輔助支架的特製矯正鞋,但似乎一切努力皆是徒然。最後我抱著姑且一試的心態帶她去上一週三次的芭蕾課。芭蕾基本步法中雙腳腳跟併攏,腳尖向外的第一姿勢在幾年的努力之後成功地讓Suhaila擺脫了內八字的夢魘。在欣慰之餘,我全然沒有想到這正是帶著轉機的恩賜。這段經歷不但改善了Suhaila的身體姿勢,還培養出她日後成為新一代中東舞蹈形式特質的體型。
Suhaila成長時期適逢錄影技術問世與發展的時期,只要花租片的錢,就可以飽覽中東地區知名夜總會與高級大飯店裡舞者的表演錄影,學習最新的風格趨勢以及動作技巧。這對於Suhaila School也是一大轉機,當Suhaila屆滿14歲開始教舞時,她可以結合傳承自我所知道的傳統訓練以及來自埃及的新知識,教授更為多元豐富的內容。
我開始邀請來自埃及、摩洛哥、黎巴嫩、土耳其,以及其他中東國家的舞者來我的舞蹈教室裡教學-來自黎巴嫩的Ahmed Jarjour、來自埃及的Lala Hakim、Faten Salama、Shawki Naim、Ahmed Hssein,來自土耳其的Bora Oskuk、來自摩洛哥的Hassan Wakrim則教授Shikatt,她們中間有些是民族舞團的首席舞者,讓我的學生們了解各種不同的舞蹈風格是極為重要的,中東舞蹈受歡迎的程度以及我們舞蹈學校規模日益增長,雖然我自己本身的專長有限,但是我儘量介紹推廣不同的舞蹈給我的學生與觀眾欣賞,舉例來說,可能本週我教授的是吉祝舞(Guedra),而下週Suhaila上場教授的則是她學自黎巴嫩傳奇肚皮舞者Nadia Gamal的舞碼。
沒有留言:
張貼留言