2010年2月12日 星期五

Jamila Salimpour中東舞蹈視現化求學記 5-5

獲Jamila Salimpour與Suhaila Salimpour同意譯自Tabora Najim and the Turkish Drop or Verbalizing the Middle Eastern Dance by Jamila Salimpour
英文原文請參見http://www.suhailainternational.com/Pages/Articles/TaboraNajim.htm

Maya Meduar會表演一種垂直方向的腰部滾動動作,這動作創造出視覺幻像,當我要求學生們做出那樣的動作,我只要給予她們 Maya這個指令,她們馬上就能做出垂直八字腰來。Zenuba也有幾個令人印象深刻的特殊動作,我亦納入教學系統裡,她的名字還成為我教學語彙的一部份。Helena的紗巾動作成為我紗巾教學內容,她的名字也成為這些動作的名字。
別具特色而能明確分辨肢體動作差異的動作名稱,諸如阿爾及利亞(Algerian)、土耳其(Turkish)、阿拉伯(Arabic)、埃及(Egyptian)等能分辨舞蹈風格及肢體動作,並且協助簡化學習過程。不論我所得到的影響來自何處,我總覺得我必須給予這些我有幸能與之共事的舞者們她們應得功勞和名份才算公平。在我能力範圍內,我給予這些舞者們肯定,於是我的學生們,我學生的學生們才會記得這些讓東方舞大為流行的發展道路舖路,讓這舞蹈被認可是一門藝術形式的前鋒們。我希望有朝一日所有肚皮舞老師們能齊聚一堂交流意見,研議出一套兼具中東特色與風味的標準化教學語彙,協助學生們在學習時有更良性的溝通方式。我們或許可以期許一個具公信力的研議委員會,一如芭蕾舞界所有的委員會形制,巡迴各地參訪舞蹈學校,為學生們舉辦能力測驗。現在正是各界提出建言,彼此分享教學心得的大好時機,能做的事還很多,而我感覺已頗有進展,跨文化的探索已頗有收穫。我很欣慰地知曉我留下了許多具備天份及能力去表演、教學,以及保存東方舞/肚皮舞民族特質的學生。

沒有留言: