2009年1月3日 星期六

摩洛可的名字來由-洛奇姑媽的Q&A第11輯 3-3

圖文獲The Hip Circle同意譯自ASK AUNT ROCKY 11: Morocco Receives Her Name!
http://www.thehipcircle.com/article/display.asp?ArticleID=200

洛奇姑媽的Q&A(Ask Aunt Rocky)是The Hip Circle上極受歡迎,亦非常具有參考價值的不定期專欄,透過專訪化身為Aunt Rocky,國際聞名,定居紐約的東方舞史學家Morocco,與讀者分享許多關於肚皮舞/東方舞的經典與常識,Aunt Rocky極為風趣幽默,快人快語,使得整個專訪饒富趣味,可讀性極高。想知道更多東方舞與中東舞蹈文化的第一研究資料,以及認識Morocco者,可以上她的官方網站http://www.casbahdance.org/

[本訪談係由芭芭拉‧塞勒斯-楊博士(以下簡稱BSY)為林肯藝術中心圖書館舞蹈部門針對紐約市表演藝術所建置之口述歷史文獻檔案而採訪摩洛可之摘要]

上述觀點足以另行撰文討論。回到主題上,這些信仰基督教的白人殖民官來到一個伊斯蘭國度,他們絕對是不可能結識任何本地家庭內的女性成員的,他們亦不可能親眼目睹本地家庭內女性跳舞以及她們在舞蹈中的互動。他們能夠經常看到或接觸的女性,往往少有例外,就是這些我們姑且委婉地稱之為提供專職服務的工作者。

這些專職服務的工作者的基本遊戲規則不在於提供音樂會或藝術表演。這些專職服務工作者的工作內容在於招徠客人,引領客人入室,然後請他們離開。客人得先準備錢,當你進入她們的房子之際你要帶著足夠的金錢,如果你希望她們能起身為你做點什麼,或是讓你拿著一朶花隨意放在她身上任何部位,諸如此類的服務,你必須付足夠的金額,這就是她們的工作內容。所以對歐洲人、殖民官或觀光客來說,要假設他們在妓寮裡所見或他們付錢所得到的,因為他們的幻想而說這就是當地人民的民族舞蹈?醒醒吧!我們到底是待在哪種星球上?

舉例來說,我們有福樓拜的「靈魂行旅」(Journey of a Soul),這是一本好書,但我們同時必須記得一代文豪福樓拜其實是個終身處於母親陰影之下,媽媽的寶貝兒子。他只能與已婚女性或所謂專職服務工作者建立感情關係,不論他是支付現金或以其它形式償還,他只能在娼妓身上得到滿足。

於是福樓拜和他的朋友們一起出發去了東方之旅,其中有人取得了拿破崙政權的第一筆政府輔助金,以攝影來紀錄這些令人讚嘆無比的古董與文物,而攝影又是另外一種充滿幻想的新創作歷程-玻璃板攝影。福樓拜與他的朋友在忙著攝影紀錄時,又去了哪裡?不過是從一家妓院換到下一家妓院,沿著埃及一路到敍利亞再回來的路上,都是在妓院裡流連忘返。結果他們從當地妓女那裡得到了意外的回禮,他們在敍利亞染上了淋病,回到埃及的路上他們再一路傳染給那些提供專職服務的工作者。

福樓拜對他的遊歷作了記述,其中一段提到他們去了埃及當地的公共澡堂,在那裡大家與長相清秀的侍浴男孩進行性交易。我覺得最耐人尋味的一點在於譯者試圖為此事表達歉意而寫道,「我們真的不認為他(福樓拜)有此行為,他此舉只是透過寫信去驚嚇家鄉的友人而已。」你怎麼能相信福樓拜在作品述及他與女性之間的性事,相信了這一切,而單單不相信他會幹下這樣勾當?

那是另一種探險-他與其中一名舞者-應該說是提供專職服務的性工作者,會跳舞只是附帶條件。他指定要她服務,其中的服務就是裸體為他跳舞,那是他個人的綺想,他支付了她在當時當地的經濟背景下相當可觀的一筆金錢。為了這個服務,極有可能這名女子會將在場的樂師矇上雙眼後開始舞蹈。然而福樓拜的讀者們透過作家的文筆淋漓盡致地觀賞了這場表演,但這一切即使是對於今日的舞者們來說都不太可能是真實的,典型的地方舞蹈。他們發明了一種名為蜂舞(The Bee)的脫衣舞蹈,因為歐洲人想看,也願意付錢觀賞。這一切來自於西方殖民者的種族岐見與性幻想,出錢的大爺於是如願以償,看到了他們想像中的舞蹈。

沒有留言: