2011年2月24日 星期四

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第二部.莎樂美及其影響-4

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis - Part 2: Salome and Her Impact by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/02/02/barbarap2serena/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm


紐約評論家若非是全市規模的藝文活動,例如河畔舞蹈節,往往會傾向忽略民俗舞蹈表演活動。Serena Wilson的舞作對評論者而言更是令人頭大,因為她的表演即不落入民俗舞蹈表演的範疇,也不是自魯絲.聖丹妮絲那形而上形象美學而來的延伸解讀。

最後,對評論者來說,要將東方舞為基礎的軀幹與骨盤動作視為潛在轉化的現代舞與芭蕾的抽象姿勢語言,是很困難的。肚皮舞者在通俗文化的歷史地位往往與江湖賣藝、艷舞或酒館舞台是相通的。Jennifer Dunning在1978年的紐約時報評論裡表示, Serena的個別作品「其實是由一系列看似可笑但其實不應該如此的肚皮舞碼串連而成。」(7) Dunning在1986年紐約時報的評論上顯得較為慷慨,她觀察道,「…具有感染力,令人歡愉不已的幽默,在Serena舞蹈劇場於本週四於河畔教堂劇場表演時填滿了舞台。Serena,身為節目裡最耀眼的明星以及主要編舞者,是一名具有良好幽默特質的好表演者,她那不尋常,稍縱即逝的微妙面部表情像極了聖丹妮絲。她的舞者也像她一樣擁有人性與溫暖特質,在『莎樂美之夢』裡有幾段出色的表演,這是一個由14段東方舞蹈所組成的表演節目。」(8)

儘管她試圖創造一個具闡釋特質的舞作方向,Serena的專業生涯並非一般評論家所認為的,像她的偶像聖丹妮絲那樣走上了一個現代舞蹈社群的道路。Serena始終被認為是肚皮舞社群的一員,這泰半與肚皮舞在紐約是流行於餐廳與夜店裡的娛樂活動,同時也是來自北非與中東地區的民俗藝術形式有關。為維持穩定的收入,Serena以舞者的身份在夜店裡表演異國風情的東方舞蹈,同時也在舞蹈教室裡訓練舞者們,讓她們前往紐約各大中東夜店表演,其中包括了在1990年代她為頂級中東夜店Club Isis所製作的豪華埃及舞劇表演。舞劇的創作靈感探索了先前展演過的「歌舞女郎」與「姐妹」中的元素,同時也包括了在大都會博物館演出Temple of Dendur的開幕作品,她還在1982年紐約歌劇院的歌劇阿依達中扮演一名東方舞者。

透過持續在這些場所的表演-由夜店的即興表演到河畔舞蹈節的舞碼作品,Serena 與紐約兩個截然不同的表演社群有了連結,一如Anne Rasmussen所觀察到的 (1990),夜店社群有其需要討論的認同議題,因為其原生文化來自於北非與中東地區。Rasmussen亦指出這項需要討論的重點在於東方學的轉義。

在紐約舞蹈評論家的引領下,整個舞蹈圈難以與被認為是通俗娛樂的肚皮舞以及具美學觀點的肚皮舞創作產生相互對話的關係。

儘管如此,Serena最後還是發展出一套技巧將這即興口授的舞蹈轉化成為特定語彙的形式,得以在她的教室裡被教授,並且行諸文字,將這些動作語彙付諸出版。

End Notes:
7. Jennifer Dunning, “Eastern Dance: Serena Wilson and Company,” New York Times (June 25, 1978).
8. Jennifer Dunning, “Eastern Offerings by Serena Theater,” New York Times (March 2, 1986)

2011年2月23日 星期三

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第二部.莎樂美及其影響-3

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis - Part 2: Salome and Her Impact by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/02/02/barbarap2serena/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

Serena將過去這些莎樂美的形象以及聖丹妮絲對她的影響,帶入了Serena舞蹈劇場(Serena Dance Theater)的表演中,以及她所開設的舞蹈教室(Serena Studios)裡,到她過世之前,教室都開設在第八大道939 號與 55街之間。舞團在1971年於紐約市政中心推出首演,這所位於西43街123號,於1921年建成的展演空間提供給範圍廣泛,舉凡電影、舞蹈、百老滙秀與古典音樂等表演。聖丹妮絲與泰德蕭,以及其舞團丹妮絲蕭舞團曾經在1923年2月27日於此地舉行了名為「中東日記」的表演。Serena的晚間表演裡敍述的是一名維多利亞時期的寡婦與女兒們遊歷中東地區的故事,她在1977年的河畔舞蹈節上再次上演這齣舞作。(6)

與其避免東方學對舞蹈表演所造成諸如莎樂美狂熱或者肯尼島的歌舞女郎形象, Serena以天馬行空的舞作改變了這些形象,一開始是Serena的獨舞作品,舞作中一名歌舞女郎形象的舞者由嘉年華台座上走下來,變成一名活生生的舞者。

由多幕串起的舞作由一座雕像在嘉年華音樂作為背景中緩緩變成真人,舞者透過指鈸擊打出的節奏去探索由手臂、軀幹到臀部的肢體動作,突間之間,她發現了嘉年華台座,意識到自己是一名嘉年華舞者,這項發現令她膝蓋無力向後翻,彷彿試圖去逃避這現實。最後她接受了事實,平靜地回到嘉年華台座。

這舞作象徵東方舞在美國的歷史發展-從一開始與嘉年華會密不可分的艷舞娛樂,到由像是Serena Wilson的舞者試圖採用這些肢體語彙來進行敍事表現。

在1983年,Serena因其採用民族舞蹈形式的舞台表演而獲得魯絲.聖丹妮絲獎。讓她獲獎的舞作名為「姐妹」。這首舞作的重點在於舞者以節奏樂器,特別是指鈸來搭配她們的表演。舞作由兩名身著不同藍色的緊身褲、飾帶與大圓裙,面對面站在舞蹈中央。在這首五分鐘長的作品裡,舞者們採用不同的節奏與切分節奏,彷彿相互對話一般,採用Serena的東方舞語彙來展現不同的情緒表達:侵入、和解、憤怒與愛。在某一個時間點上,舞者們朝向對方作出上半身波浪動作,慢慢跪到地板上,背對著背,她們緩緩向後躺下去,直到頭停靠在對方肩膀上,達到了與對方在肢體上的親密與信任狀態。站立起身後,她們在一系列相互模仿的姿勢之中各自走開,由相互依靠的狀態變成了彼此獨立,再以跪姿,雙手向外揮舞的動作結束表演。


End Notes:
6. 河畔舞蹈節(Riverside Dance Festival)由紐約上西區一所擁有150年歷史,靠近哥倫比亞大學的教堂所贊助主辦,河畔舞蹈節對紐約舞蹈社群來說有其重要性,因為這是唯一一個將流行、民族、現代與古典舞蹈形式一起帶上舞台的舞蹈節。這項舞蹈節在1987年因為教堂在經費上不再予以補助後宣告落幕。

2011年2月22日 星期二

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第二部.莎樂美及其影響-2

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis - Part 2: Salome and Her Impact by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/02/02/barbarap2serena/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

莎樂美狂熱(The Salome Craze)

莎樂美狂熱,蘇珊格蘭(Susan Glenn)指稱為Salomania (96-125),係依據莎樂美的聖經故事,包括她與繼父希律王以及母親希羅多德錯綜複雜的關係。這個故事是英國劇作家奧斯卡懷德(Oscar Wilde,1854-1900)所寫的一齣舞台劇的主題,舞台劇於1896年於巴黎首演,那時的劇名為法文莎樂美(Salomé)。在懷德的劇本裡,莎樂美迷戀施洗者約翰(John the Baptist)。當他拒絕了她的愛慕表白後,她轉而去誘惑繼父,請求繼父以砍下施洗者約翰的頭來交換莎樂美為其跳舞的禮物,在劇情最後,莎樂美拿起來約翰面目全非的頭,親吻了她始終得不到的愛人。

懷德的舞台劇在1905年於紐約首演,由進步州會製作,在柏克萊林汐姆劇院上演。社會大眾幾乎沒有聽說過這部舞台劇,二年後在諸如J. P. Morgan 與W. E. Vanderbilt等士紳富豪贊助下,在大都會歌劇院上演了史特勞斯改編自懷德的版本,表演僅上演了一場便因為J.P. Morgan的女兒對劇中猥褻的七重紗舞蹈表演抱怨不已而宣告結束。一名評論家形容這舞蹈表演「幾乎沒有提供任何實質的細節供觀眾欣賞」(Bentley 2002, 18)。然而,大都會歌劇院的首席舞伶碧安卡佛洛里克(Bianca Froelich),正是在這齣舞台劇裡表演七重紗表演,因為這場表演而與林肯廣場劇場的管理者訂下了合約。趁著這波東方學熱潮,莎樂美與其舞蹈成為雜耍遊藝劇場的最愛,歌舞大王佛羅倫茲‧齊格飛(Florenz Ziegfeld)也在他的歌舞秀裡加演了一段關於莎樂美的表演。其他美國表演者諸如 Gertrude Hoffman 與 Eva Tanguay紛紛推出自己的莎樂美版本,歐洲女演員Maud Allan 與 Ida Rubenstein則將她們的表演帶到紐約來。

歌舞女郎Mlle. Daze,本名是來自底特律的Daisy Peterkin開了一所莎樂美專修學校,學校成立後一炮而紅,大受歡迎,到了1908年,Mlle. Daze每個月都有150名莎樂美女孩自她的學校畢業,跳著一模一樣的舞碼,這些莎樂美女孩從東岸到西岸一路跳進了雜耍劇場裡。

一如Bentley在專書「莎樂美的姐妹們」(Sisters of Salome)指出,「到了1909 年,美國雜耍劇場幾乎沒有不提供莎樂美作為娛樂節目。」(2002, 40)同時,在1909年,史特勞斯劇場在曼哈頓歌劇院裡開張,由瑪莉高登出任莎樂美一角,雖然有些維多利亞時期的保守女性出面抗議,也有許多女性熱情地投入了這波莎樂美狂熱。Andrea Deagon寫道,「這舞蹈的魅力不只令專業表演者臣服,一篇1908年紐約時報的文章形容了一場只有女性參與的莎樂美派對,所有參與者都必須穿著打扮成莎樂美,有些人不但成功地複製了Moud Allen的舞台打扮,還能來上一點步法與肢體動作。(2005, 251)」

2011年2月21日 星期一

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第二部.莎樂美及其影響-1

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis - Part 2: Salome and Her Impact by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/02/02/barbarap2serena/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

[譯註]因為曾經上過這位大師的課,所以看到這篇文章時非常感動,那時的Serena當然不復年輕時那如沙漏般玲瓏有致的身材,但是當她走到教室前方,在音樂開始的那一瞬間,那個舞者的眼神與笑容,立即就綻放在那張蒼白的面容上。
課堂上的Serena並不多話,她總是用眼神和手勢引領學生,在音樂裡旋轉,迴身,pose。行文至此,忍不住想起在中城區另一端的摩洛可,她們的教學風格是相似的,同樣地與西岸以Salimpour為代表的風格是如此不同,神祕而若有深意。
Serena相當鼓勵後進,許多優秀的年輕舞者都是在她的教室裡教課,在每週一次的週六表演夜中獲得注目,脫穎而出。
由舞友那裡得知Serena於2007年過世時,真的很震驚,但更令人感到難過不捨的,是知道她那天還在準備當晚的表演活動,在出發前安詳地在家中過世,這名舞者體內的熱情與毅力,突破了肉體的限制,在每一次的迴身與POSE之間,還能感受到她微笑讚許與鼓勵的那份溫暖能量,以及帶著她的這份熱情,繼續跳下去的動力…。


第二部。莎樂美及其影響

第一代紐約肚皮舞者Serena Wilson於2007年6月17日過世,她現在與過去的學生們紛紛在youtube上她在希臘神殿以及埃及金字塔前舞蹈的照片下留下悼念的言辭。本文將細究她的一生與東方舞在二十世紀上半期發展的對應關係,那時東方舞的發展由雜耍及1909年電影作品Salome Craze,進入魯絲.聖丹妮絲的形而上舞蹈風格。在這些轉折之間,我們得以窺見美國肚皮舞前軀之一的Serena如何將生命中不同的影響融合,透過肚皮舞的語彙來呈現她眼中的女性力量。

不似其他舞者,Serena不曾與任何一齣與中東地區文化相關的表演有所關聯。雖然她所表演的環境往往是由與北非或中東地區有血緣或文化關係的企業主所擁有或經營,她的表演歷史與此社群沒有連結,反而是與她成長的雜耍家族、與魯絲.聖丹妮絲學習舞蹈的經驗,乃至於由蘇格蘭歌劇女高音瑪莉高登(Mary Garden,1874-1967)以及其他表演者所飾演的莎樂美形象有著密切相關。她在紐約市第八大道夜店表演時所學習到的動作語彙提供了很好的基礎,讓她日後得以將這些影響以編舞概念予以統合。

Serena在1974年應邀前往希臘首都雅典郊外的艾基那藝術中心擔任客座講師,因而有機會旅行至希臘與土耳其去向古希臘秘傳舞蹈教授泰德派崔德斯(Ted Petrides)學習舞蹈。她回到美國後,開始整理定義出動作語彙與編舞風格,好讓她將早期的芭蕾訓練,以及傳承自聖丹妮絲的東方形象,以及她自己的中東語彙予以統合,創造出她稱之為「東方舞」的藝術形式。


為了配合背景,她毫不猶豫地採用了肚皮舞這個名辭,因為她認為這舞蹈已經演化成為美國化的版本,雖然有來自於以中東地區為主,相對於來自北非的原生文化為底。

她對待中東舞蹈的方式與她其他紐約同儕像Ibrahim Farrah(1939-1998)與摩洛可(Morocco)等人迥異,後面兩位更重視的是道地原生舞蹈的社會與文化層面,Serena 承認這舞蹈並非她的原生文化傳承,在一次訪談中她談到她的立場:「在[肚皮舞]這個領域裡當然會有許多不同的面相,我個人相信有四大基本族群:1) 全然民俗,2) 夜店風格,3)運動與健康,4) 闡釋性表演,我自認自己屬於第四種形式。(5) 」

把自己定位在闡釋式表演這個族群裡,Serena仿效聖丹妮絲,決心在東方舞蹈世界裡在肢體語彙上創造個人化的取向,並且以類似的方法,透過對她能產生力量的影像進行舞碼創作。對她來說非常感覺的形象之一便是莎樂美,許多舞者都曾經在紐約表演或飾演過莎樂美這個角色,在她公寓的棚架上與小桌子上擺滿了以由瑪莉高登及其他二十世紀早期的舞者及演員所飾演的莎樂美為原型創作出來的裝飾藝術派雕像。


End Notes:
5. Serena Wilson, “Serena,” Habib, 3/11, (1977) 3.

2011年2月18日 星期五

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第一部.童年時期-5

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/01/17/barbarasyserenap1/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

1952 年19歲的Serena與節奏樂手Alan Wilson結婚,他也是早期爵士樂風格樂團「真街小子」(Jane Street Boys)的團長,Serena會隨團表演,在她未來的人生中共同合作許多計劃。他們的同台表演生涯始於1950年代早期,那時Alan的樂團受僱在一場慶祝活動上表演,但附帶條件是要徵求一名肚皮舞者同台。樂團除了擅長的早期爵士樂風格外,還學會了不少耳熟能詳的中東名曲例如Miserlou以及Sheik of Arabi。Serena採用了她所接受的不同舞蹈訓練,包括與聖丹妮絲上過的舞謟訓練,即興表演她的東方舞版本,還採用了水壺作為手具。

因為Alan擔任陸軍駐守紐奧良而短暫待過南方,Serena與Alan很快地又返回紐約。透過一名擁有表演工會會員資格的老友介紹,Serena取得了工會會員卡,因而得以前往夜店表演工作,也前往卡斯基山岳度假村表演[譯註:東方舞史學家摩洛可曾在文章中提及紐約市法律對夜店表演工作者有嚴格規定,沒有取得工會會員就無權在夜店工作。] 。她決定以舞蹈表演為業正巧碰上中東餐館開業的風潮,這波風潮由1950年代塞得港餐館開張揭開序幕,到了1960年紐約市的表演藝術報紙Variety報導如下:「紐約版本的卡斯巴(Casbah)成為夜店種類中成長最快速的一種,過去被認為與艷舞或雜藝團一樣的肚皮舞者如今可是在這些咖啡廳裡獨佔山頭,艷冠群芳了。帶著點歷史的文化與習俗的這門表演藝術如今在紐約找到了立足之地,這種新表演吸引了許多過去往哈林區去找非主流表演的觀眾,以及希望有不一樣夜生活體驗的人們 (4)。」

在亞美尼亞烏德琴手Chick Ganimian的協助下,Serena在希臘鎮的埃及庭園餐廳找到表演工作。後來她以幽默的口氣寫了一首小詩,詩文內容反應了她當年的表演工作經驗,在這首名為「星辰女孩」的小詩裡對她在紐約市第八大道的夜店埃及庭園的表演有非常傳神的描述。

星辰女孩/The Girl with the Star, by Serena

我坐在舞台上,夜復一夜,我右手邊坐著的是「土耳其的歡愉」。
坐在我身後的,那些音樂家們,半睡半醒,無聊得很,他們無精打采地彈撥布祖基琴,聲如打鼾。
「埃及庭園」是所在地名,但老闆卻是希臘佬,茴香酒噴得到處都是!
假棕櫚樹裝點著微微燭光點照的牆面,跳舞女郎的壁畫佔滿了室內。
這地方對某些進來的人來說是個匪類聚集的巢穴,關不住的吵鬧聲可真是令人避之為恐不及!
有時,夜幕低垂之際,好戲上演,酒杯高擲空中,水手們扭打成一團,酒氣醺天,咆哮連連。
但有時會有陌生人坐進來,整晚死盯著土耳其女孩的大腿看,滿天星斗都在那裡。
就在令人垂涏欲滴的膝蓋下方,那小小星光綻放光芒,讓大家都看得到。
噢!長髮及腰的吉普賽幻想呀!妳這令人雙眼發直的美麗小東西來自只有神才知道的地方。
既聖潔,又邪惡,妳就是女人呀!
只要想想,這些愛慕者遠道而來,不顧一切只想坐在這裡一整晚,
坐在這裡像我一樣,有妳在我右手邊,
是的,我看過她跳了至少一千遍以上的舞,在她腿上有個小星星,在許久之前。


Serena的小詩描述了美國舞者在夜店裡的體驗,她們被指望坐在土耳其或埃及舞者旁邊,在不上台表演時,跟著樂團打指鈸或打鼓。她的詩作也傳達了美國舞者在一個東方舞異國化的環境裡複雜而困惑的地位,一如Serena所說,「假棕櫚樹裝點著微微燭光點照的牆面,跳舞女郎的壁畫佔滿了室內。」一家由希臘人所擁有的餐館卻呈現著埃及風味,而那些在希臘區餐館與夜店駐店表演的那些土耳其與埃及舞者,更是獨具象徵性意義,吸引了無數美國人,特別是女性來欣賞她們表演,因為那是她們內心渴望擁有的感性特質,這股渴望令那些女性注意到坐在土耳其舞者旁邊的美國舞者,讓她們有勇氣走上前去詢問如何學習東方舞。

End Notes:
4. 擷取自Adam Lahm “Looking Back: The New York Middle Easten Dance Scene,” Arabesque 9/4 (November/December 1983) 6-7, 18-19.

2011年2月17日 星期四

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第一部.童年時期-4

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/01/17/barbarasyserenap1/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm


Serena與聖丹妮絲學習的那段時間正巧是聖丹妮絲本人生命的轉折時期。 丹妮絲蕭舞團宣告解散,聖丹妮絲與拉瑪利(La Meri,1899-1988,本名Russell M. Hughes)合作創辦了Natya舞蹈學校,聖丹妮負責教授她聞名的個人闡釋風格東方舞,拉瑪利則教導真正的印度與西班牙舞蹈。儘管 Serena在學校裡同時接觸到兩名舞者所提供的不同舞蹈氛圍,但沒有任何證據顯示她曾與拉瑪利上過課。她記憶中只有與聖丹妮絲上過課,即使到了2000年,還是記憶猶新,一如她自己所描述的:

「聖丹妮絲坐在一張披有鮮麗花卉圖案絲巾的沙發上,整堂課她都坐著,只示範手臂動作,在上過她幾堂課後,聖丹妮絲小姐給了我母親一本她自己的作品未竟的人生,在書的扉頁上她題了字:『給我目前最年輕的學生Serene Blake,我將以極大的關愛期待她的未來』。(3)」

六十二歲的老聖丹妮絲為七歲的Serena留下了一輩子的印象,對小女孩來說,聖丹妮絲是表演中女性特質的呈現,充滿平衡與高雅的形象,擁有豐富的肢體動作,即使一個簡單的姿勢都能表現出情緒的能量。這些都是Serena 日後試圖在表演中納入的特質,也是她對學生們耳提面命的重點。

Serena的聖丹妮絲舞蹈課只是她所接受眾多藝術課程中的一部份,她還接受不同方面的俄國芭蕾舞蹈訓練,以及與墨畫藝術家Dorothy Dent及雕塑家Maurice Glickman一
起上藝術課程。年輕的她還在時尚工業學院上課,在那裡她與未來的丈夫Alan相識。

End Notes:
3. 於2000年五月進行的個人訪談紀錄。

2011年2月16日 星期三

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第一部.童年時期-3

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/01/17/barbarasyserenap1/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

圖片來源:http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ruth_St_Denis_in_Egypta_1910.jpg
舞團表演結合了東方世界、北非到日本,值得留意的是展演了整晚的作品Egypta。

聖丹妮絲的舞蹈人生來自於她接觸了紐約市獨特的移民美學,從由亞洲宗教所分享的資訊,到圖書館與博物館提供的資料,她由其中獲取了想法與影像,最後還取得上台表演的機會。她透過女性神靈諸如Egypta (艾西絲) 、Rahda、Ishta 等人來呈現她對這些影像的想法與闡釋。對聖丹妮絲而言,表演這些女神是擁有特定圖像象徵本質的好機會,這些象徵向她反應了人類在時間與空間裡掙扎地去理解生命:Egypta的象徵是雙性或者兩性競爭的平衡,反應了黑夜白日的正反面向,刻劃了男人與女人的種種生活,以及生死的一個完整輪迴。拉達(Radha)則代表實踐與獨立,只有透過全然放棄依附,才能真正體會il lumination 的金色蓮花。Ishtar則是創造力的慾望法則,具生命力的力量先是在人類的愛與熱情中獲得實踐,再來則是在戰爭中所表現出來那些錯綜複雜的愛之能量裡,在藝術的想像世界裡,以及在宗教信仰的光輝裡。

對聖丹妮絲而言,東方不是一個實際人類居住的國土,而是透過冥想呈現的抽象世界,其靈感來自於藝術以及像是史坦利瓊斯(Stanley Jones,1884-1973)所著的The Bhagavadgita, Christ and the Indian Road 、史汀生(John Ward Stimpson,1850-1930)的作品The Gate Beautiful ,以及庫瓦拉斯瓦米(Ananda Coomaraswami,1877-1947)所著的Buddha and the Gospel of Buddhism等文字。聖丹妮絲承認:「我最終的藝術無關個人,當我在跳舞時,我其實是處於抽象的狀態,成為無關時間與空間的獨立生物,在常識認知上與人類無關,我感覺到某種程度受到限制的存在狀態,這是一種令人好奇,從無止盡的動作,不只對我的舞蹈,對我個人來說都是。」

當她的表演被某些舞蹈學者(Desmond 1991)歸類在東方學的框架之下時,她所考量的部份可不全然與由上述所言所培育出來的力量架構是相關的。她的表演反而是一種個人與形而上追尋東方學裡那些女神們所象徵意涵的舞台版本。


[譯註]關於聖丹妮絲的生平,不妨參閱同樣為其學生及團員的美國現代舞宗師瑪莎葛蘭姆口述自傳血的記憶(時報出版)。
http://www.readingtimes.com.tw/Readingtimes/ProductPage.aspx?gp=productdetail&cid=mced(SellItems)&id=BC0032

2011年2月15日 星期二

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第一部.童年時期-2

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/01/17/barbarasyserenap1/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

Ruth St. Denis(1879 –1968)

Serena的藝術導師魯絲.聖丹妮絲被公認為當代現代舞的創始人之一。在紐約鄉下一處僻靜農莊長大,接受德沙特(François Delsarte,1811-1871)的基礎訓練,魯絲.聖丹妮絲和她的家人在1893年搬至紐約布魯克林區,在她早期生涯裡,聖丹妮絲在雜耍劇場裡擔任甩裙舞者,在那裡表演者們憑據表演速度攻佔舞台。深受像是芭蕾舞劇「埃及千年史」(Egypt through the Centuries)以及像是史泰賓斯(Genevieve Stebbins)由希臘雕像汲取靈感創作的舞碼這類充滿對東方世界綺麗幻想的藝術形式所啟發,聖丹妮絲並不以雜耍舞者為滿足,或者只是在百老滙製作人貝拉斯可(David Belasco)的舞團裡擔任舞者,她在一次前往水牛城巡演的路上對自己下了這樣的承諾。隻身坐在咖啡廳裡,她的眼光落在一張香煙廣告畫片上的埃及女神艾西絲上,她向店員求得了這張海報,將它掛在自己床邊的牆上。陶醉在欣賞女神面容裡的她,眼前浮現了這樣的景像:一名現代化,長得非常不像埃及人的艾西絲女神。她端坐在裝飾著精美板面的王座上,她腳邊流過尼羅河水,水面上生長著荷花。她雙膝併攏,右手放在右腿上,左手則握著一朵荷花花苞形狀的物品。色彩自然,構圖和諧而不突兀。

雖然這張廣告畫片做作不自然,但它顯現了一條在精神與藝術裡擁包過去歷史的道路:那就像一束白光,在白光裡什麼顏色的光都有,也一如一幅看似靜止不動的靜物畫作裡,卻充滿了無限的動作。那可不只是埃及的象徵,而是能透過人類肢體加以表達的歷史與藝術元素之整體象徵。

她的命運,一如她自己所言,在面對那張畫報沈思時「如湧泉一般充滿活力」,她感受到自己心裡那份欣喜若狂,以及想要成為「揭露靈性力量的節奏樂器而非悲喜劇的女演員。」

為了付諸實踐,她找遍紐約圖書館及博物館去找尋任何能協助她對自己的新發現有更多了解的事物與資訊。在這過程中,她的編舞興緻由埃及漸漸轉移至印度,她不斷地造訪紐約的印度移民社群,為她以黑天神的陪侍女神拉達為靈感的創作計劃收集資料。

「我對印度的強烈興趣帶領我進入紐約的小道世界裡,我有了一群小舞團,通常一週我們會在公寓裡排練二至三次,團員的背景很不同-印度教徒、穆斯林、佛教徒,有些人在商店裡當店員,有些是哥倫比亞大學的學生,還有一兩個學生看得出來家境不差。她們會坐在地板上輪流回答我不斷抛向她們的問題。」

聖丹妮絲的表演於是來自於她自書籍、藝術和印度移民社群關於靈性的解釋。她第一場以印度文化為本的表演在一幢紐約上流社會人士的私宅中舉行,像是印度大君那樣的人士出席這樣的場合。對聖丹妮絲對於印度女神拉達的闡釋方式深感著迷的仕女們非常支持她的表演,她的表演在紐約媒體上獲得非常正面的評價,這讓她獲得足夠的金援在美國雜耍表演圈子進行巡演。雖然最終聖丹妮綠在人生終站前還是回到家鄉紐約,但隨著她的舞蹈生涯,以及她與先生泰德蕭(Ted Shawn)共同創辦的丹妮絲蕭舞團發展至巡演全美的專業表演團體,她和先生在洛杉磯設立了舞蹈學校,與好萊塢電影工業合作。

RSDProject 2006 Pt 1of 5
紀錄片第一部以多媒體形式慶祝魯絲.聖丹妮絲的一生與傳奇,原作係2006年元月為國家舞蹈博物館的演說而編輯。
http://www.youtube.com/watch?v=42Hc6pvnI8A&feature=player_embedded

2011年2月14日 星期一

紐約肚皮舞宗師Serena Wilson的舞藝人生-第一部.童年時期-1

譯自Serena Wilson (1933-2007) A Student of Ruth St. Denis by Barbara Sellers-Young PhD
原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2010/01/17/barbarasyserenap1/
作者簡介請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/BarbSellersYoung.htm

[譯註]因為曾經上過這位大師的課,所以看到這篇文章時非常感動,那時的Serena當然不復年輕時那如沙漏般玲瓏有致的身材,但是當她走到教室前方,在音樂開始的那一瞬間,那個舞者的眼神與笑容,立即就綻放在那張蒼白的面容上。
課堂上的Serena並不多話,她總是用眼神和手勢引領學生,在音樂裡旋轉,迴身,pose。行文至此,忍不住想起在中城區另一端的摩洛可,她們的教學風格是相似的,同樣地與西岸以Salimpour為代表的風格是如此不同,神祕而若有深意。
Serena相當鼓勵後進,許多優秀的年輕舞者都是在她的教室裡教課,在每週一次的週六表演夜中獲得注目,脫穎而出。
由舞友那裡得知Serena於2007年過世時,真的很震驚,但更令人感到難過不捨的,是知道她那天還在準備當晚的表演活動,在出發前安詳地在家中過世,這名舞者體內的熱情與毅力,突破了肉體的限制,在每一次的迴身與POSE之間,還能感受到她微笑讚許與鼓勵的那份溫暖能量,以及帶著她的這份熱情,繼續跳下去的動力…。

第一部、童年時期

第一代紐約肚皮舞者Serena Wilson於2007年6月17日過世,她現在與過去的學生們紛紛在youtube上她在希臘神殿以及埃及金字塔前舞蹈的照片下留下悼念的言辭。本文將細究她的一生與東方舞在二十世紀上半期發展的對應關係,那時東方舞的發展由雜耍及1909年電影作品Salome Craze,進入魯絲.聖丹妮絲的形而上舞蹈風格。在這些轉折之間,我們得以窺見美國肚皮舞前軀之一的Serena如何將生命中不同的影響融合,透過肚皮舞的語彙來呈現她眼中的女性力量。

bellydancer Serena at the Egyptian Gardens
Serena於1960年代在紐約市的埃及庭園裡表演,音樂為Scott Wilson的烏德琴演奏曲。
http://www.youtube.com/watch?v=jhVAiYQvLik

我是個女人,身裹雪紡紗與珠寶,
穿戴薄絲綢緞與金幣腰鍊。
我伸出雙臂…
這擁抱將一整個宇宙納入我胸懷。
我能控制自己的臀部作出微微顫抖,
以我的雙眼娓娓述說千百種故事,
一如孩童般歡愉地躍跳,
經驗的笑容綻放在我脣際。
天真地滑動肢體,因為年歲而寬容。
一如苦行僧那樣迴轉;因為感性而扭動腰身…
興奮、承諾、創造、改變、戲謔、嘲弄,
令我的熱情如脫疆野馬。
當我擺動肢體,不斷地誘惑著這個世界,
只因為我是個女人…
我是一名舞者
。(1)

Serene Blake於1933年八月8日出生於紐約布朗克司區,雙親為從事雜耍表演維生的表演者,他們以 Blake & Blake夫妻檔的名義四處表演,表演時母親歌唱,父親彈奏斑鳩琴 (2)。她的童年歲月與青少年時期多半在雜耍舞台度過,在1930年代她常常隨雙親登台。這個時期,正是雜耍表演趨於沒落的時期,群眾們先是受到默片吸引,後來則是有聲電影。最後,Serena的雙親離開了雜耍表演,來到紐約定居。在上西區的公寓裡,這對夫妻檔提供了雜耍形式的歌舞表演與喜劇表演供人觀賞。在二次世界大戰期間,Serena加入父母親前往軍營勞軍,戰後更前往軍醫院慰勞那些受傷官兵。在表演空暇時間裡,來自布達佩斯的母親送Serena去學習才藝,其中最重要的便是她七歲時與魯絲.聖丹妮絲(Ruth St. Denis)的舞蹈課。

End Notes:
1.這首節錄的詩文出現在Serena Wilson過世後,Youtube頻道上出現她在希臘跳舞的紀錄片段的旁白。
Serena in Greece 1973
傳奇肚皮舞者Serena於1973年夏季在希臘艾基那小島上表演原創舞蹈及詩文,烏德琴由Scott Wilson演奏。
http://www.youtube.com/watch?v=o4Zf8bfwGJM

2.她後來將名字改為Serena。

2011年2月10日 星期四

婚禮表演樂無窮4-4

譯自Egyptian Wedding Stories by Leila
原文請參見http://www.gildedserpent.com/art44/leilaCweddings.htm
作者請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/LeilaCairo.htm

套裝婚禮未必能令一名舞者揚名立萬,卻是能夠好好賺上一筆的謀生之道。套裝婚禮是由飯店規劃提供的新服務,從場地、餐點、音樂騎師,有時還包括肚皮舞者,以相當低廉的價格統包。儘管舞者們同意砍價錢,但好處是新人不能指定舞者,所以她一定有表演工作,而且一個晚上在同一個飯店裡可以表演好幾場。當我初抵埃及時,我決定接受四星級飯店Sofitel Maadi的招募,這家飯店承辦許多套裝婚禮服務。沒想到我的第一場套裝婚禮表演也是我最後一場。我凌晨三點抵達旅館準備上工,結果發現那個小小的宴會廳裡擠滿了賓客,其中許多人都醉得不省人事 (我不曾見過這樣的情況,因為在公開場合喝醉在埃及是被禁止的),我開場音樂不過二分鐘,人們全都醒過來,爬上舞台跟我一起跳舞。我當下放棄了本來設計好的表演,想辦法專心地不讓那些像發狂的賓客踩到我的腳。一名女性爬上台來開始與我的歌手共用一支麥克風唱歌,最後她乾脆把麥克風搶過去自己唱完那首歌。人們紛紛爬上來搶麥克風,好像這裡是KTV一樣。當我準備好要表演上埃及手杖舞時,狀況完全失控。賓客們搶走了手杖,胡亂揮舞,民族舞者必須低下身去以免被棍子打到。倘若我那時有點經驗,或許我就能想辦法控制局面,但我那時還是初到埃及的新手,一點頭緒都沒有。我看著我的樂團求助,他們只是聳聳肩,繼續演奏下去。我的經紀人在婚禮上半場時不在場現,這時剛好走進來,目睹了現場的亂狀,馬上停止表演。不消說Soffeteil Maadi 再也沒有找過我,我只好去開放的市場上放手一搏。

Fifi abdo 在埃及婚禮上表演。
http://www.dailymotion.com/video/x3hldf_fifi-abdo-performing-in-an-egyptian_news#from=embed

有時新人本身就是問題所在。有些婚禮上新娘看起來活像是準備上吊刑台似的,完全感受不到結婚的喜悅。也有醋勁超大的新娘坐著賭氣,自己不肯起來跳舞就算了,還死命抓著新郎的手,不肯讓他下場去跳舞。也有喝得醉醺醺的新郎枯等整晚就是為了與肚皮舞者跳舞,一逮到機會就貼近來跳,一整個不舒服。或者是過度熱情的新郎父親跳得張牙舞爪,一付快把妳生吞活剝了一樣。也有二對新人共辦婚禮,結果其中一對已經準備下場玩樂了,但另一對還坐在椅子動都不動。在一場於官兵俱樂部舉辦的大型婚禮上,新娘與新郎從頭到尾壓根沒有出現過。但似乎沒有人在意,大家盡情享用免費大餐與娛樂表演。

儘管有這些奇奇怪怪的狀況,大部份的婚禮表演都很順利圓滿。能成為一對新人結為連理的第一天的一份子,並且與他們一起邁出婚姻生活的第一步,那種感覺很好。一如婚姻本身,你永遠不知道該期待什麼,在什麼時間點可以期待什麼,但當妳完成表演時,妳會說「這足以成為一則婚禮表演樂無窮的故事了。」

2011年2月9日 星期三

婚禮表演樂無窮 4-3

譯自Egyptian Wedding Stories by Leila
原文請參見http://www.gildedserpent.com/art44/leilaCweddings.htm
作者請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/LeilaCairo.htm

如果妳能避免被滿場亂跑的小孩絆倒,下一項挑戰便是舞台了。大部份時候都有木製舞池,但有時候某些小細節會被忘記。我曾經在雜草、砂粒 (這可不容易呀!)、地毯、70年代建造,嚴重塌陷,許多主要結構都已不見的舞池、石製露台(冬季時不可思議地冰冷)以及水泥地。我第一次在亞歷山卓的Crystal Palace 表演時,我才剛走上舞台,就開始感到一陣暈眩,我花了幾秒鐘才意識到,舞池中央有水力動力裝置,所以舞台昇高約一英呎,感謝老天爺,我居然沒有跌出去。

許多新人選擇不在飯店裡,而是在開放給軍人及其眷屬使用的婚宴廳裡舉辦婚禮,因為在埃及服兵役是國民義務,許多婚禮都是在官兵婚禮廳裡舉行的。這些婚宴廳的規模與品質參齊不一,從簡直是為總統與將軍量身打造的氣派奢華超級大廳,到兵階最低的小兵們能負擔得起的具體而微,勉強使用。所有在這些婚宴廳表演的藝術家必須先通過身家背景調查,然後必須在費用上給個折扣。因為軍中任何人都能租借這些場所,所以從五星上將到打雜小兵,什麼樣的賓客都有。

有一場這樣的婚禮就是在最大的婚宴廳裡舉辦,大約可容納一千名賓客,幾乎壓倒性都是男性 (多數女性則穿著傳統長袍),他們來自鄰近的一個村莊,他們已經快被歌手Saad el Soyier給搞瘋了,大家都想看肚皮舞者。

婚宴廳的管理人員在我到達會場時,不停爭論到底要不要讓我上台表演。在花了一個小時讓群眾們各就各位,排列整齊地站在有保全人員駐守的舞台邊,我由四名警衛陪同走出化粧室,登上舞台。

賓客們紛紛跳起來,朝向舞台推擠。大約每十分鐘後就必須停掉音樂,把群眾向後推。從舞台上看過去真的是很奇妙的景像:從第一排以後的觀眾們都把手舉高過頭,把手機對著我拍。

本文作者與新人合影留念"這場婚禮其實是電影場景,飾演新人的是演員Mina Shalaby 與 Hany Ramzy。"

有時官兵俱樂部的婚宴賓客並不是那麼想看到肚皮舞者在婚禮上表演。鮮少會有機會在婚禮上會有一方的家庭不顧另外一方的反對找肚皮舞者來表演,這時就會出現婚宴現場一整半邊的賓客笑嘻嘻地拍著手看表演,另外一整邊的賓客則不發一語,一臉不爽的樣子的奇妙景像。在某一場婚禮上還好情況沒有演變到一發不可收拾的地步。新郎的家庭是埃及人,在我前往化粧間準備換裝上場的路上,新郎的母親拉住了我,叮嚀我務必要穿上我最華麗性感的舞衣上台。我照她的意思換了衣服,在化粧間裡等了足足45分鐘,完全沒有聽到樂團演奏的聲音,最後我的經紀人回來付了我的工資,告訴我婚禮取消了。似乎是因為新娘的家族來自科威特,他們拒絕在婚禮上出現肚皮舞者。在我離開會場的路上,我至少和現場的埃及賓客拍了好幾百萬張照片,好安撫新郎那些失望不已的親友們


有時找到婚禮舉辦地點會是挑戰性最強的阻力。婚禮可以在私人俱樂部或別墅裡舉辦,那些地方可以讓妳好好深入郊野的農田小徑去,婚禮也可以在「十月六日」的新飯店,那個城市以乎天天都在改變,城市裡的道路只有當地人才知道。即使是辦在開羅市內的知名飯店也有可能會令人搞不清楚。有場婚禮在靠近機場的Movempick舉行,我和我的樂團遲到了,有人帶我們去到一個庭園裡。那裡有樂師、技術人員與民族舞者加起來有二士個人站滿了庭園,他們得知我們遲到了,於是放下手上的樂器,我環顧四周的賓客,心想:「這場的客人不好搞。」在場所有的女性包括新娘全都蒙上厚重的面紗,音樂騎師播放的也不是典型的舞曲,現場沒有人在跳舞,根本就沒有舞池。

所有的賓客都瞪著我們看,新娘的父親氣沖沖地問是誰找來肚皮舞者,眼下新娘的家人與飯店的服務人員就要大打出手了。

這時一名婚禮規劃人員氣喘吁吁地跑來告訴我們走錯了,於是我們匆匆轉頭就走,進入另外一場婚禮,當我們看到賓客們在舞池裡跟著音樂搖擺,女孩們都穿著宴會小禮服時,可是如釋重負呢!

2011年2月8日 星期二

婚禮表演樂無窮 4-2

譯自Egyptian Wedding Stories by Leila
原文請參見http://www.gildedserpent.com/art44/leilaCweddings.htm
作者請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/LeilaCairo.htm

婚禮的化粧間似乎總是驚奇連連,而且好像是越高級的飯店,其化粧間就越糟。Mena House的化粧間就在廚房旁邊,而且還沒有冷氣,在盛夏時分簡直跟烤箱一樣熱。Conrad Cairo’的化粧間是存放隔間板的儲藏室,你得設法擠過窄得不能再窄的門,才能通往宴會廳。亞歷山卓的The Hilton Green Plaza 的化粧間則在大宴會廳對面,有爬不完的樓梯,得整整花個五分鐘才能走進化粧間裡。大部份時候,五星級以上的高級飯店都讓舞者們在儲藏間裡換裝。我在埃及開始表演的頭幾場婚禮之中有一場在Ramses Hilton.我的樂團得從經由廚房的後方路徑進入宴會廳,我的助理同時間四處打探化粧間在哪裡。十分鐘後他回報說找到一位經理打開了儲蓄間,說時遲那時快,我聽見宴會廳裡傳說我開場表演音樂的第一個音符,我還沒看到我的化粧間,樂團已經開始演奏了!在我上台前他們至少把開場音樂狠狠演奏了十遍以上。我從後方的投射銀幕上注意到匆忙間我的假髮有點歪掉了 (那時我戴假髮表演),我在第一支舞蹈間試圖把假髮喬正。

在一場於Pyramisa舉辦的婚宴上,我在一位知名的努比亞歌手之前上台表演,化粧間在另一端的會議室,會議室被那位歌手的民族舞團給佔滿了,她們在那裡梳粧打扮。那我為了第一支舞登台時,我必須穿過化粧間,在行進間我聽到其中兩名女孩起了爭執。

當我走上舞台時,口頭爭執已經演變成拉扯推擠,等到我第二首舞開始時,她們已經相互抓對方頭髮,到第三首舞時,飯店的保全人員被叫進來,將兩名扭打成一團的女孩拉開,但她們還是相互辱罵對方,作勢打人。

任何一個婚禮表演中的重大障礙是小孩,有很多時候,小孩的學步車會在舞台旁遊移,讓妳在轉圈時很有可能不慎給絆倒。或者小女孩們圍在舞台旁,慢慢地向前推進,直到妳必須輕聲喝斥她們後退為止。也會有天真浪漫的小男孩跑上來踢妳一腳,年紀大一點的孩子則會過來對妳擠眉弄眼。在一場婚宴上,舞池裡塞滿了小孩,我的歌手不得不宣佈在表演開始前請大家上前認領自家小孩回座位,不過當然沒什麼效果。舞池裡滿滿都是小孩跑來跑去,我幾乎沒辦法好好跳完開場舞...當歌手準備開始唱第一首歌曲時,新郎的媽媽突然上台搶走了麥克風,要樂團先停下來,然後對著台下的賓客們大喴大叫說,她可是花了大把銀子來看這場表演的,所以請大家把他們@#$%%的小孩帶離舞池。

然後父母們像被推入柵欄準備剪毛的綿羊一樣乖乖上來領回自己的孩子。

2011年2月7日 星期一

婚禮表演樂無窮4-1

譯自Egyptian Wedding Stories by Leila
原文請參見http://www.gildedserpent.com/art44/leilaCweddings.htm
作者請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/LeilaCairo.htm


本文作者與新人暨民俗舞者合影留念

每位肚皮舞者都會有關於表演上的小小不幸事件,或者陷入難以置信的詭異情境。在埃及這裡,我個人發現婚禮表演出狀況的比例居然意外地高。

埃及婚禮,一如世界上其他地區的婚禮一樣,受到傳統禮俗的諸多限制。通常婚禮由新人抵達婚宴會場揭開序幕,大部份時候新人們會由名為Zafaa的傳統儀式導引,這是由樂師或有時是舞者(舞者可以是一群民族舞蹈的舞者,或者一名肚皮舞者,我還見過芭蕾舞者)擊鼓演奏傳統節奏及音調來陪同新人步入禮堂。任何人只要有機會在旅館大廳適逢Zafaa儀式進行就會知道那高分貝的聲音可是震耳欲聾。新人被引領進入廳堂後,參加婚宴的賓客尾隨著新人走進廳堂,新人會走上架高的座位,肩並肩地坐在位子上(新娘一定坐左邊,新郎一定坐右邊)。他們面前通常是一個大舞池,賓客們則坐在圍著舞池排列的桌子邊,一邊是男方親友,另一邊則是女方親友。樂團或音樂騎師會站在舞池另一邊面對新人。在餐點開始之前,會有歌手與舞者的表演,或音樂騎師播放音樂來娛樂賓客。有時會有搭配迪斯可音樂切結婚蛋糕的儀式再加上燈光秀(我剛到埃及時很流行,現在似乎比較沒有那麼受歡迎),接著娛樂表演活動會一直接續下去直到凌晨一兩點。只要這樣的婚禮禮節與程序照著走,身為舞者,我常常碰到不同狀況,我想與大家分享一些,這些狀況從好玩有趣,詼諧古怪,到古怪透頂都有。歷經了五年,在上百場婚禮裡表演後…我希望讀者會喜歡我的「婚禮表演樂無窮」。

埃及最新流行的婚禮方式是庭園婚禮。大部份飯店都有景觀庭園,人們紛紛將他們的婚禮從傳統的婚宴廳搬進了旅館裡。天候往往是最難掌控的變數,有時偏偏就是天公不作美。曾經有戶外婚禮在冬季舉行,賓客們全包著毛皮大衣,可憐的舞者光腳在冰冷地板上跳舞,第二天就重感冒了。埃及夏天也有戶外婚禮-你簡直不能相信原來人可以這麼會流汗,整場表演中舞者得想辦法讓自己的粧容和髮型不要融成現代藝術畫作。我所表演過的婚禮中最得我心,而且還天公不作美的一場,是在尼羅河上的一座小島上Mohamed Ali Club.的庭園裡舉辦的,那是一名非常知名的現代舞者的婚禮,所有精心安排的表演都很棒,可惜的是天候不佳,狂風大作,很掃興。

不過幾分鐘的時間,賓客們頭上昂貴的頭巾被吹走,桌巾與餐巾被捲入尼羅河裡,連樂團背後的布幕都被吹得東倒西歪,消失無踪。

如果是其他的新人,這場婚禮肯定會是場無力回天的大災難,但由於這場婚禮上大部份賓客都是表演工作者或藝術家、舞者與演員,所以他們設法去面對,他們知道如果大家全站上舞池,就能克服狂風大作的窘境。

整場表演中我把頭髮梳成高馬尾,用手抓緊裙角,設法擠入賓客間的空隙,那裡簡直是一點縫隙都沒有。

在亞歷山卓,El Salamlek Hotel 有個可以遠眺地中海的美麗庭園婚禮景點。在某一場婚禮上,我原本應該在凌晨三點上台表演的,但夏季亞歷山卓的交通與開羅可真是不相上下,當天所有的表演者全都大遲到,等我登台時已經是清晨五點了,在清晨清涼如水的空氣中,來自海面的水氣讓舞台變得滑溜不已,那場表演的開場舞安排了男性舞者表演,他們全都穿著黑色舞鞋,一上台每個人都像骨牌一樣搖搖欲墜,我能安然無恙,挺直腰桿上台表演,只因為我光腳。

2011年2月2日 星期三

金兔賀歲迎好年!-年假公告




小兔子來賀年,敬祝舞友與讀者們新年新氣象,

健康平安,喜樂自在!

短暫年假,休筆一週,

期待開春再相見!

2011年2月1日 星期二

是融合還是混亂?-肚皮舞世界的融合現象初探 2-2

譯自Gilded Serpent 線上肚皮舞雜誌Lost in Translation - Fusion Confusion by Marion Nowak
posted January 13, 2011
英文原文請參見http://www.gildedserpent.com/cms/2011/01/13/marion-fusion-lost-in-translation/
作者請參見http://www.gildedserpent.com/aboutuspages/MarionNowak.html


部落融合風肚皮舞從來都不是很容易上手的,一個貨真價實的部落融合風格表演必須來自紮實的技巧以及充滿藝術性的表現方式。這不是在表演前幾天隨意拼湊起來就能上台表演的。Moria繼續談論圍繞在部落融合風格肚皮舞的種種迷思,她說,「這需要雙倍的工夫才能做得好,說實話,穿著暗色衣物,身上刺青不意味著這舞蹈就是部落風,部落融合風肚皮舞是一門非常特別的舞蹈,擁有許多母親及祖母,這些母親及祖母舞蹈在妳開創這棵大樹的新枝之前一定要好好學習過。」

一個很棒的例子是Zoe Jakes與Elizabeth Strong在今年Tribal Fest慶祝派對上的表演。她們身上的舞衣僅夠遮蔽,但經典風味的音樂令她們的表演生色不少,到頭來,肚皮舞的元素還是在表演裡可以看得到,但融合也發生了。當我問Elizabeth對於這表演的想法時,她說加一丁點新鮮元素在肚皮舞裡沒什麼不好,但是要把握「少即多」 的原則。「對於什麼能夠創造有效的融合表演作出深思熟慮的思考,能令妳的藝術擁有更多力量與感覺。部落風的融合肚皮舞在過去幾年以來有著相當長足的成長,我認為我們某種程度上都承受了尷尬的成長之苦。」

許多舞者,以訓練的觀點或者肚皮舞節慶來說,特別是在美國的舞者們擁有許多資源。Tribal Fest 已經成為許多摸索與試驗中的舞者們交流的平台。下次去美國不妨前去參加,跟著那些常常在這節慶上表演的舞者學習。Kami Liddle與Sabrina Fox也在部落風融合肚皮舞表演DVD-Tribal Fusions Vol 1: The Exotic Art of Belly Dance.中完美演繹了雙人舞,如果妳還在繳盡腦汁想辦法把融合編入妳的舞蹈圖毯裡,妳不妨觀賞這些舞者的表演,她們的表演承續了傳統舞蹈與肚皮舞之間的融合。

才華洋溢的作家Asharah寫了許多關於舞蹈的文章,在2008年說過,有時她對於融合的體驗就像是「看著一名穿著芭蕾舞鞋大跳街舞,還宣稱自己是一名芭蕾女伶。」 Asharah意指通常舞者們太急著與他人不同,但往往事與願違。

Ashara說她顧慮的是「部落風融合肚皮舞」被許多經驗尚淺的舞者們用以描述任何她們想要表演的非傳統的肚皮舞表演,或者是指稱那些本質上與部落風無關的肚皮舞或其他表演形式。

請記得有時同樣的問題也出現在東方舞的領域裡。舞者們紛紛採用不適合的音樂與手具,然後東奔西跑到處教課,讓自己的表演更為合理。我不想讓讀者感到困惑,但這些元素並不足以構成一場融合風格的表演。妳的融合風格標的應該是自某一個領域裡取得妳會應用的適量元素,能夠亳不猶豫地展現它,而且還能讓它擁有原汁原味的味道。

另外一件重要的事,是持續訓練;妳如果不能像一名表演者那樣地受訓,妳就不能說自己是一名表演者,或者不接受其他方式訓練就宣稱自己是一名老師。我所說的訓練是每週進行的課程,而非一年上個三小時大師營就算數。維持自己的實力,強化自己的實力,能讓融合更為得心應手,妳會成為一名不但知道自己在做什麼,還能與他人分享知識,回答問題的舞者。 (如果妳實在不習慣成為那樣的耀眼明星,就別勉強自己。)

儘管如此,我知道規則難免有例外,特別是在部落風融合肚皮舞的世界裡,但請記得專注在妳希望達成的目標上。千萬別試圖去突破妳一開始就做不到的事-這是我對於所有擁有融合夢想的讀者最大的建議了,讓我們繼續跳下吧!